Www.kotus.fiKotimaisten kielten keskus Säädösten ymmärtämistä selvittävä kysely- ja haastattelututkimus Vesa Heikkinen & Aino Piehl Säädöskielihankkeen.

Slides:



Advertisements
Samankaltaiset esitykset
Eveliina Sirkeinen: Tekstianalyysi ja mielipidetekstit netissä
Advertisements

SOME Eli sosiaalinen media ja lähinnä sitä Facebook Roast.
Kotimaisten kielten tutkimuskeskus Kielitoimisto Virkatekstitkin voivat muuttua Salli Kankaanpää Virkakieliseminaari Tekstejä syntyy – voiko niitä ymmärtää?
2.-luokkalaisten kielisuihkutunnit Tampereen Yliopiston Normaalikoulussa 2.-luokkalaisille opetetaan oppitunneilla ranskaa ja saksaa osana normaalia lukujärjestystä.
Yhdistyksen toiminnan kehittäminen
Paikallisesta sopimisesta työaikajärjestelyissä
S ÄÄDÖSTEKSTIEN INTERTEKSTUAALISUUS Hanna Hämäläinen
Yhteistoiminnallinen oppiminen ja tiedon rakentaminen Esitys laadullisten lähestymistapojen kokeilemisesta HyvAMO-hankkeessa Heli Saarikoski,
Yhteisiä tekoja Tepsi – työhyvinvoinnin hyvien käytäntöjen tietopankki 1www.tyohyvinvointifoorumi.fi.
kielten keskus Säädösten määritelmäpykälistä Vesa Heikkinen Säädöskielihankkeen työseminaarissa Kotuksessa
Yksilö ostajana.
… löytyykö markkinoita?
kielten keskus Kohti parempaa kielenkäyttöä julkishallinnossa Piiri-verkoston tilaisuus Aino Piehl Kotimaisten kielten keskus
Work/Non-Work Interface: A Review of Theories and Findings
Virtuaalimaailmat Tekijät:
Sosiaalisen median hyödyntäminen nuorten parissa tehtävässä työssä
Asiakkuudet luovalla alalla
Tutkimussuunnitelma…
PARAS-ARVIOINTITUTKIMUSOHJELMA
Kysy kirjastonhoitajalta -uudistus Vastaamisen konsepti • Kirjasto • Muut vastaajat • Kommentointi.
Määritelmäpykälä säädöstekstin funktionaalisena jaksona
kielten keskus Virkakieli ymmärrettäväksi - virkakielityöryhmän esitykset Meneekö viestisi perille? -seminaari Ulla Tiililä Kotimaisten.
CEFLING Yleiseurooppalaisen viitekehyksen taitotasojen lingvistinen perusta: toisen kielen oppimisen ja kielitaidon arvioinnin yhdistäminen Suomen Akatemia.
Opetuksen kehittäminen ja TVT - laitoksen näkökulma asiaan Tukiyksiköt kierroksella (OTK, OK, Kirjasto, Virtuaaliyliopisto, Tiedekunnat)
Palautetaidot ja opponointi
Oppia ikä kaikki - Työkaluja yhteisöllisyyden kehittämiseen syksy 2014
MITÄ IHMETTÄ… TEKSTILAJIT ELI GENRET?
Nuorten ja nuorten aikuisten viestintästrategia Miksi?Kenelle?Miten?Mitä?
Ohjelmistotekniikka - Tenttiin valmistautumisesta Kevät 2003 Hanna-Kaisa Lammi LTY/Tite.
KIELIKONSULTTIEN TYÖELÄMÄTAIDOT Työelämää ja opintoja -iltapäivä Anu Karrimaa.
Simulaattorikoulutuksen jälkipuinti – osa oppimisprosessia.
Keskustelu 1. ideoita tapaamisten sopimistarpeita oppimisen virtuaalisovelluksista kiinnostuneiden yhteistyön rakentaminen –EduFinland jo vahva verkosto,
Esittäytyminen Vastaa esitettyihin kysymyksiin omalta kohdaltasi lyhyesti. Korvaa kysymykset omilla vastauksillasi. Kiitos!
Osaamisen ja sivistyksen asialla Kansainväliset yhteistohtoriohjelmat Opetusneuvos Carita Blomqvist.
Työllisyysportti ”Ei vain tietoa, vaan ihmistä varten”
Opinnäytetyön tekijä: Etunimi Sukunimi
Opinnäytetyö (Yamk) Varustamon päätösseminaari Eija Nyrhilä.
Runo tekstitaidon kokeessa
* Miksi ja kenelle www-sivut halutaan tehdä? * Mitkä ovat tavoitteet? * Kohderyhmän käyttäjien määritely ! SUUNNITTELUN PERUSTEITA.
LAPSEN JA VANHEMMAN VÄLISEN YHTEYDEN SÄILYTTÄMINEN Tässä esityksessä käydään lyhyesti läpi lapsen ja vanhemman välisen yhteyden säilyttämisen osa- alueita,
RTA seminaarityö sisältöohjeita Juhani Kiiras
Terveys- ja hyvinvointi- vaikutusten arviointi Osatutkimus A THL - Seppo Koskinen, Riitta-Liisa Kokko ja projektiryhmä.
Miten laatutyöhön sitoutetaan?
Asenteet.
AJATUKSIA IHMISTEN VÄLISESTÄ KOHTAAMISESTA
RAE-arvioinnin tarkoitus / Tampereen yliopisto Saada kunkin alan kv. asiantuntijoilta ajantasaista tietoa ja näkemyksiä tutkimuksen nykytilasta ja potentiaalista.
Pornaisten OPS-veso mika waltarin koululla
TUPA –Työpaikkaohjaajien kouluttajakoulutus - kuka kouluttaa ketä?
Liiketoimintaprosessit ja MS Visio 2010
Opetussuunnitelma/OPS
Lasten väkivaltakokemukset perheessä Mikko Oranen XI Lähisuhde- ja perheväkivaltaa työssään kohtaavien valtakunnallinen verkostofoorumi Oranen.
Tieteen yhteiskunnallinen vaikuttavuus / Suomen tieteen tila ja taso yhteiskunnallinen vaikuttavuus syntyy, kun tieto ja osaaminen konkretisoituu muutoksessa.
KRIITTINEN ELI KOMMENTOITU REFERAATTI
Luku- ja tenttivihjeet 7 Eero Salmenkivi Opettajankoulutuslaitos.
Jukka Saari haastattelu. Tietoa jota et ehkä tiennyt henkilöstä jota et tiennyt!!!
Tiedonhaku Tiedonhaun käsite ja menetelmät 2. Ryhmätyö 2 ● Muodostetaan 4 henkilön ryhmät ● Keskustelkaa millä tavoilla käytätte internetiä ‒ selailua.
Juridiset tekstitaidot 1 ja 2 (2 op). Kurssin tavoitteet Opiskelija saa valmiudet analysoida ja tulkita juridisia tekstejä tekstilajilähtöisesti (1. osa)
Haastattelu aineistonkeruumenetelmänä
Tutkielman teko-ohjeet
Valmentajakoulutuksen suunnittelu
TAVOITTEET JA SISÄLTÖ LV
Yhteenvetoa mediatekstien vaikutuskeinoista
Malli 8:Asiakkaiden osallistumisen toimintamalli
Tutkimusaihe: luotettavuus ja tutkimuksen teko
Artikkelin rakenne Miettikää ryhmissä:
Tutkimusaihe: luotettavuus, tutkimuksen teko
AYT-kassan jäsenkysely 2017 Sisältö
30. TERVEYS ERI PUOLILLA MAAILMAA
Indikaattorit – mitä ne kertovat vaikuttavuudesta?
Julkisuus Ymmärrettävyys Avoin toiminta Hallinto mahdollistajana.
Esityksen transkriptio:

kielten keskus Säädösten ymmärtämistä selvittävä kysely- ja haastattelututkimus Vesa Heikkinen & Aino Piehl Säädöskielihankkeen työseminaari Kotuksessa

Yleistä ■ Hankkeessa tuotetaan tietoa siitä, millaisia säädöstekstit ovat, keitä varten niitä kirjoitetaan, kuinka ymmärrettäviä tekstit ovat, kenelle ne ovat ymmärrettäviä, miten niitä käytetään, mitkä tekijät säädöstekstien ymmärrettävyyteen vaikuttavat ja mitä ymmärrettävyys on. ■ Tuotetaan sellaista tekstien ymmärrettävyyteen liittyvää tietoa, josta on käytännön hyötyä säädösten valmistelussa ja soveltamisessa.

Yleistä 2 ■ Tutkittavaksi otetaan lakien ja asetusten ohessa säädösteksteihin liittyviä virkatekstejä (esim. viranomaispäätöksiä) ja mediatekstejä (esim. säädöskieltä käsitteleviä ja säädöskieltä käyttäviä) sekä säädösteksteihin liittyviä kansalaisen ja viranomaisen välisiä keskusteluja. ■ Lähtökohta on kielitieteellinen. Lingvististen menetelmien lisäksi tietoa hankitaan myös kyselyin ja haastatteluin.

Mihin kyselyillä ja haastatteluilla pyritään?

Ymmärrettävyys ja ymmärtäminen ■ Ymmärrettävyys: lähtökohtana kielelliset valinnat ja tekstien piirteet > kieli- ja tekstianalyysi ■ Ymmärtäminen: lähtökohtana kielenkäyttäjien kokemukset ja mielipiteet siitä, kuinka ymmärrettäviä tekstit ovat > kysely- ja haastattelututkimus

Käyttäjän näkökulma ■ Säädösten ymmärrettävyys ongelmallista asiantuntijoillekin (esim. tuomioistuimet, laillisuusvalvojat) ■ Jonkin verran tutkittu muissa maissa asiantuntijoiden kokemusta: esim. Yhdysvallat, Norja ■ Useammin kuitenkin tutkittu kansalaisten kokemusta laki- ja virkatekstin ymmärrettävyydestä: esim. Saksa, Norja

Kyselyt ja haastattelut ■ Pyritään saamaan sekä yleistä että yksityiskohtaista tietoa laajalta joukolta kyselyin ja tarkempaa tietoa haastatteluin ■ Halutaan tietoa lakitekstistä sen eri konteksteissa, esim. toimivuudesta ■ Kohderyhmiä viranomaissoveltajat, esim. tuomioistuimet ja hallintovirkamiehet, myös kansalaiset (otokset?) ■ Eri ryhmille osin samoja, osin eriytettyjä kysymyksiä

Kyselyn rakenteesta ■ Erityyppisiä monivalinta-, arviointi- ja avoimia kysymyksiä ■ Henkilökysymyksiä: esim. ikä, sukupuoli, koulutus, kokemus nykyisessä työssä ■ Kysymyksiä lakitekstin roolista: esim. kuinka usein tarvitsee, mitä lakeja käyttää ■ Kysymyksiä tekstin toimivuudesta: esim. kuinka tavallisia tulkintaongelmat, kuinka usein niistä koituu haittaa, esimerkkejä ■ Kysymyksiä ymmärrettävyyteen vaikuttavista tekstin piirteistä

kielten keskus