Ruotsin opiskelu Joni Sallila, TAMK.

Slides:



Advertisements
Samankaltaiset esitykset
Kelan palvelu Suomen monikulttuurisimmassa lähiössä Varissuolla
Advertisements

Kypsyysnäyte Kypsyysnäyte on oppimiskokemus ja työnäyte sekä väline opinnäytetyön esilletuontiin.
ILMOITTAUTUMINEN Ilmoittautuminen kevään 2009 kirjoituksiin viimeistään pe henkilökohtaisesti lukion kansliassa
Heini-Marja Järvinen Turun yliopisto
Kielitaidon kartuttaminen kuuluu kaikkeen opiskeluun
AMMATTIKORKEAKOULUJEN KIELTEN JA VIESTINNÄN VASTUUOPETTAJIEN TAPAAMINEN ANNELI AIROLA ESR AHOT-KATSAUS.
Tavoitteena monipuolinen kielitaito
Korkeakouluopiskelijoiden työharjoittelu ulkomailla Valokuvat: Jaana Mutanen_jaMu.
Vieraskielisten koulutusohjelmien kehittämispäivät ”Ulkomaalaisten opiskelijoiden integrointi ja työllistyminen”
Kansainvälinen yhteistyö.
SÄÄDÖKSET PALOVAROITTIMILLE • VN:n asetus sähkö- ja elektroniikkaromusta (852/2004) • YM:n asetus rakennusten paloturvallisuudesta annetun asetuksen muuttamisesta.
Kielipääoma 1 Kielitaitoa tarvitaan kaikkialla Kielipääoma.
Oulun aikuislukio 2014.
Suomen kansalaisuus Keskeisiä käsitteitä Kansalaisuuden saaminen
Kokonaisnäkökulma oppimistuloksista Ari Huhta Soveltavan kielentutkimuksen keskus Jyväskylän yliopisto
Asiakastyytyväisyyskysely ulkomaisen tutkinnon tunnustamispäätöstä hakeneille 2009 Opetushallitus Tutkintojen tunnustaminen ja vertailu –yksikkö.
SUOMEN SOTA 1808 Sodan syyt:
 Ulkomaankauppa on aina ollut merkityksellistä Suomelle.  Kokonaisvienti nelinkertaistui vuodesta 1990 vuoteen 2008 asti.  Tavaroiden ja palveluiden.
LIIKE-RESTO-OPS-linjaukset Kaija Sääski.
Kuntien juridinen asema: itsehallinto, tehtävät ja rahoitusperiaate Kuntatalo Heikki Harjula.
Laki sosiaalihuollon ammatillisen henkilöstön kelpoisuusvaatimuksista
Osaamisen ja sivistyksen parhaaksi MAAHANMUUTTAJAN KIELITAITOVAATI- MUKSET JA OPETUSKIELEN OSAAMINEN Tilanne normeissa ja opetushallituksen selvityksissä.
Kieli- ja kääntäjätutkinnot Opetushallituksessa
Suomalaisen koulujärjestelmän kieliopinnot
Osaamisen ja sivistyksen asialla Kansainväliset yhteistohtoriohjelmat Opetusneuvos Carita Blomqvist.
Toimivia ratkaisuja – monenlaisia ja tuottavia malleja ja onnistuneita urapolkuja on jo olemassa Maahanmuuttajataustaisen opiskelijan ohjaaminen ja tuki.
FUAS Kielet ja viestintä
EU monikielisyyttä edistämässä Hannele Nevalampi
EVA 2010 ”Säädösten muutoksia tarvitaan etenkin tietoon (tietosuojasäännökset) ja julkisen vallan suoritteisiin (maksuperustelaki) kohdistuvan lainsäädännön.
 Tärkeä ja arvokas asia  Hyödyttää matkoilla, jatko-opinnoissa, ihmissuhteissa yms.  Työelämä edellyttää yhä parempaa kielitaitoa.  Oppimisherkkyys.
YO-info K2015.
Kuntien valtionavut ja valtionosuusjärjestelmä
Hallintolainsäädäntö kalastuksenvalvonnassa
Osaamisen ja sivistyksen parhaaksi Yhteistutkinnoista myönnettävät todistukset Opetushallitus ja opetus- ja kulttuuriministeriö päivittivät marraskuussa.
Sosiaaliturvan ABC toimittajille Kela lainsäädännön toimeenpanijana
Myllypuron yläaste Tervetuloa!
Suuret aatteet 1800-luku.
Ylioppilastutkinnon rakenne  Tutkintoon on sisällyttävä vähintään neljä koetta, joista äidinkielen koe on kaikille pakollinen.  Kolme muuta pakollista.
Helsingin yliopisto Ilona Tanskanen Ammattikorkeakouluasetuksen mukaan opiskelijan on tutkintoa varten kirjoitettava opinnäytetyönsä alalta.
” Kippis! Skål! Cheers! Jamas! Serefe! Cin cin!”.
Ruotsin kielen merkitys Suomessa Ohjelmakoordinaattori Mikael Hiltunen Siirry Prezi-esitykseen.
Tervetuloa opiskelemaan kielikeskukseen! into.aalto.fi - palvelut - kielikeskus.
Ke Amanuenssit ohjaavat sivuaineopiskelijoita Hannele Kuusela-Häkkinen, F103, puh suomi ja suomalainen viittomakieli Anna-Maria.
Kielten laitos HALUATKO KIELENKIINTOISEN OPISKELUPAIKAN?
Kalastuksenvalvojan kelpoisuusvaatimukset ja hyväksymismenettely - keskeiset asiat Kalatalouden Keskusliitto.
7 Suomi ja naapurit s. 52–56. Kiista Ahvenanmaasta (Ruotsi) Ruotsi oli Suomen sisällissodan alussa miehittänyt Ahvenanmaan. Sodan aikana saksalaiset ottivat.
YLIOPPILASTUTKINTO Lukiolaki (766/2004, 18, 18a ja 18b §) Laki ylioppilastutkinnon järjestämisestä (672/2005) Asetus ylioppilastutkinnosta (915/2005) YLEISTÄ.
Yhteiset valinnaiset tutkinnon osat (=VYTOT)
Suomen liittyminen EU:n jäseneksi
SUOMEN ULKOPOLITIIKKA SOTIEN VÄLISELLÄ KAUDELLA JA 30 -LUVULLA
Monikielinen kirjasto
10 Hitler saa sotansa s. 72–77.
Aineisto on vapaasti muokattavissa
KANSAINVÄLINEN YHTEISTYÖ
Ammatillisen perustutkinnon rakenne
Vanhempainilta Tervetuloa!
Kielten opiskelusta ja kielikeskuksesta
VIRO.
YH 1, OPS Aloitustunti.
Luku Nuori tasavalta, s. 102–106
Yhteishakupisteiden tilannekatsaus Valintakriteerit
SUURVALLAN ROMAHDUS JA VAPAUDEN AIKA
Ruotsin kielen merkitys Suomessa
Kelpoisuuslain nojalla annetut valtioneuvoston asetukset
Yhteiset tutkinnon osat
Toinen kotimainen kieli, ruotsi
Infoa vaihtoonlähtijöille 2018
Mahdollisuus monipuoliseen kielitaitoon
SVENSKA DAGEN den sjätte november.
Euroopan parlamentti – kansalaisten ääni
Esityksen transkriptio:

Ruotsin opiskelu Joni Sallila, TAMK

Suomen geopoliittista historiaa Ruotsi-Suomi: Ruotsi-Suomi on termi, joka kuvaa sitä valtakuntaa, johon kuuluivat pääosa nykyisestä Ruotsista sekä pääosa nykyisestä Suomesta 1200-luvulta vuoteen 1808 saakka. Valtion hallintokielenä toimi tällöin yleensä ruotsi, vaikka keskiajalla käytettiin myös latinaa ja jossain määrin myös tanskaa.

Suomen geopoliittista historiaa Aatelisto ja iso osa ainakin varakkaammasta porvaristosta puhui ruotsia äidinkielenään. Aateliin tai valtaporvaristoon nousseet suomenkieliset ruotsalaistuivat nopeasti eli sosiaalisen aseman kohoamiseen liittyi lähes automaattisesti kielen vaihto ruotsiin.

Suomen geopoliittista historiaa Ruotsi luovutti Suomen Venäjälle 1809: Haminan rauhassa 1809 Ruotsi joutui luovuttamaan Suomen alueen Venäjälle Suomen sodan tuloksena. Itsenäinen Suomi ja kansalliskielet: Suomen itsenäistyessä vuoden 1919 hallitusmuodon säännös, jossa suomi ja ruotsi todetaan maan kahdeksi kansalliskieleksi, oli poliittinen kompromissi, johon päädyttiin pitkien neuvotteluiden päätteeksi.

Suomen geopoliittista historiaa 1930-luku Suomessa: 1930-luvulla, Kansainliiton heikkouden selvitessä Suomen ulkopoliittiselle johdolle, pyrittiin turvallisuuspolitiikassa kääntymään Ruotsin ja puolueettomien Pohjoismaiden puoleen. 1930-luvun puolivälissä kansainvälinen tilanne, Neuvostoliiton ja mahdollisen sodan pelko pakotti myös ruotsin kielen vastustajat muihin pohjoismaihin suuntautuneen ulkopolitiikan taakse.

Suomen geopoliittista historiaa ”Pakkoruotsi”: Peruskoulu-uudistus toteutettiin alueittain vuosina 1972–1977, jolloin kaikille tuli pakollisiksi kaksi vierasta kieltä, joista toisen tuli olla niin sanottu toinen kotimainen.

Suomen kielilaki Kielilain tarkoituksena on taata suomen- ja ruotsinkieliseen väestöön kuuluville mahdollisuus elää täysipainoista elämää omalla kielellään. Vuonna 2004 voimaan tullut uusi kielilaki sisältää täsmälliset säännökset oikeudesta käyttää suomea ja ruotsia viranomaisten kanssa asioidessa. Kielilaki määrittää vähimmäistason.

Suomen kielilaki Valtion viranomaisten kielitaitovaatimukset koskevat yleensä virkoja, joihin vaaditaan korkeakoulututkinto tai joihin liittyy julkisen vallan itsenäistä käyttöä. Kuntien henkilöstön kielitaitovaatimukset kunnat asettavat itse, mutta niiden on turvattava kielilain vaatimusten täyttyminen: kaksikielisessä kunnassa on jokaisella oikeus saada palvelua valitsemallaan kansalliskielellä.

Suomen kielitaitolaki Kielitaitolaki eli Laki julkisyhteisöjen henkilöstöltä vaadittavasta kielitaidosta (424/2003) on Suomen lainsäädännön laki, joka sisältää määräykset julkisyhteisöjen (mm. valtio, kunnat) henkilöstön suomen ja ruotsin kielitaidosta. Valtion viranomaisten suomen ja ruotsin taidosta annettavat määräykset on säädetty annettavaksi lailla tai lain nojalla annettavalla asetuksella.

Suomen kielitaitolaki Ainoa laissa oleva konkreettinen kielitaitovaatimus on, että korkeakoulututkintoa edellyttävien valtion virkojen kelpoisuusvaatimuksena on kaksikielisissä viranomaisissa viranomaisen virka-alueen väestön enemmistön kielen erinomainen suullinen ja kirjallinen taito sekä toisen kielen tyydyttävä suullinen ja kirjallinen taito. Yksikielisissä viranomaisissa vaaditaan toisen kielen tyydyttävä ymmärtämisen taito.

Valtioneuvoston asetus (794/2004) 6 §, Kielitaito: Opiskelijan tulee alempaan tai ylempään korkeakoulututkintoon sisältyvissä opinnoissa tai muulla tavalla osoittaa saavuttaneensa: 1) suomen ja ruotsin kielen taidon, joka julkisyhteisöjen henkilöstöltä vaadittavasta kielitaidosta annetun lain (424/2003) 6 §:n 1 momentin mukaan vaaditaan valtion henkilöstöltä kaksikielisessä viranomaisessa ja joka on tarpeen oman alan kannalta;  (  http://butler.cc.tut.fi/~kuronen m/koru.pdf  )  sekä

Valtioneuvoston asetus (794/2004) 2) vähintään yhden vieraan kielen sellaisen taidon, joka mahdollistaa oman alan kehityksen seuraamisen ja kansainvälisessä ympäristössä toimimisen. Mitä 1 momentissa säädetään, ei koske opiskelijaa, joka on saanut koulusivistyksensä muulla kuin suomen tai ruotsin kielellä, eikä opiskelijaa, joka on saanut koulusivistyksensä ulkomailla. Tällaiselta opiskelijalta vaadittavasta kielitaidosta määrää yliopisto. Yliopisto voi erityisestä syystä vapauttaa opiskelijan 1 momentissa säädetyistä kielitaitovaatimuksista osittain tai kokonaan.

Löytyykö Suomesta poliittista rohkeutta luopua kaksikielisyydestä? Jos ruotsin kielen opetus haluttaisiin poistaa, olisi ruotsin kieli ensin poistettava virkojen vaatimuksista. Mahdollinen kaksikielisyydestä luopumiseen tähtäävä prosessi olisi todennäköisesti pitkä ja poliittisesti hyvin vaikea, koska kyse on vakiintuneista kansalaisten perusoikeuksista, joihin poliitikot eivät mielellään kajoa.

Kielitaitotarpeet EK:n jäsenyrityksissä sektoreittain vuonna 2009 Teollisuus: Englanti              95%                     Ruotsi                 46% Venäjä                28% Saksa                  27% Ranska               5% http://www.ek.fi/www/fi/tutkimukset_julka isut/2010/6_kesa/Tyoelamassa_tarvitaan_yh a_useampia_kielia.pdf

Kielitaitotarpeet EK:n jäsenyrityksissä sektoreittain vuonna 2009 Rakentaminen: Englanti              73% Venäjä                38% Ruotsi                 29% Viro                     15% Saksa                  6% Ranska               3%

Kielitaitotarpeet EK:n jäsenyrityksissä sektoreittain vuonna 2009 Palvelut: Englanti              85% Ruotsi                 55% Venäjä                30% Saksa                  8% Ranska               5% Espanja              3% Viro                     3%