KOKOn altLabel-prefLabel-ristiriidat

Slides:



Advertisements
Samankaltaiset esitykset
1 Selvitysmiehen raportti Panu Kalmi. 2 Taustaa Työ on jatkoa viime kerralle esitetylle selonteolle. Selvityksen osan 2 muodostaa viime kerralla esitetyt.
Advertisements

AFO-yhdistelmäontologia Sisällönkuvailun asiantuntijaverkoston kokous Esko Siirala Helsingin yliopiston kirjasto,
Semantiikka/ Kysy kirjastonhoitajalta 05/2008. Semanttinen vastausliittymä Prototyyppi Opas luotiin FinnOnto-projektin osana (2006). Opas sisälsi vastaajan.
Lainsäädäntö kiristyy – mitä käytännön toimia yrityksiltä vaaditaan?
Kaunokirjallisuuden verkkopalvelu Seinäjoki
2.8.3 Abstraktit tietotyypit
Asiasanastoista ontologioihin? YSA-YSO-näkökulma Eeva Kärki Kansalliskirjasto
1 FinnONTO 2.0 kulttuuripaja Eetu Mäkelä, Joeli Takala, Tuomas Palonen, Joonas Laitio, Heini Kuittinen, Tomi Kauppinen, Tuukka Ruotsalo, Jussi.
AFO-yhdistelmäontologian laatiminen Sisällönkuvailupäivä Päivi Lipsanen Helsingin yliopiston kirjasto, Viikin kampuskirjasto.
KANSALLISKIRJASTO - Kirjastoverkkopalvelut ONKI-projekti Dataportaali
Sykettä Savilahdella –hankkeen ohjausryhmän toiminta vuosina
A! Aalto University 1 Historiaontologia HISTO Antti-Jussi Nygård ja Eero Hyvönen Semantic Computing Research Group (SeCo) Aalto University and University.
Vammaisten ihmisoikeudet Kommenttipuheenvuoro Esa Kalela Kuuloliiitto.
Teoria ja metodi 2. luento epistemilogia ja analogia.
Sanalistoja, sanastoja, tesauruksia… Matri-seminaari Liisa Siipilehto, Viikin tiedekirjasto.
Kysy kirjastonhoitajalta Nina Granlund Kysy kirjastonhoitajalta Suomalaisten kirjastojen yhteinen verkkotietopalvelu. Sijaitsee Kirjastot.fi –sivustossa,
Neuron Jyväskylän yliopisto Tietotekniikan sovellusprojekti Kevät 2004.
KANSALLISKIRJASTO - Kirjastoverkkopalvelut Kuvailun muutoksen ohjaus Ryhmien roolit KUMEA:n kokous
Auktoriteettitietokanta Asiantuntijakokoukset Laila Heinemann Kansalliskirjasto / Kirjastoverkkopalvelut.
TUPA –Työpaikkaohjaajien kouluttajakoulutus - kuka kouluttaa ketä?
Sisällönkuvailun periaatteita Päivi Lipsanen Viikin tiedekirjasto Matri-seminaari : Tietoaineistojen sisällönkuvailu ja sanastot.
Ei-essentialistista semantiikkaa? Tommi Nieminen XXV Kielitieteen päivät, Tampere Essentialistinen semantiikka ja sen ongelmat 2. Ei-essentialistisen.
KANSALLISKIRJASTO - Kirjastoverkkopalvelut Finto, kansallinen ontologiapalvelu PERTIVAn kokous
Metatietoryhmän työpaja Keskiviikko klo 9-12 VM, Mariankatu 9, nh Jakovara.
1 Yleisen suomalaisen ontologian kehitystyö Mikko Lappalainen ONKI-projektin laajennetun projektiryhmän kokous
KANSALLISKIRJASTO - Kirjastoverkkopalvelut Finto-palvelu ja KDK:n nimitietopalvelu Metatietoryhmän työpaja
KANSALLISKIRJASTO - Kirjastoverkkopalvelut Finto-palvelusopimus ja Finto- verkoston periaatteet Laajennetun projektiryhmän kokous
KANSALLISKIRJASTO - Kirjastoverkkopalvelut YSO ja erikoisontologiat – kehitys- ja päivitysprosessit ONKI Laajennettu projektiryhmä
ISB D POJAT KAUSI JOUKKUEENPELISÄÄNNÖT  Joukkueen johtaja Johanna Rajala / Kati Koski  Rahastonhoitaja Henna-Maija Pihlajaniemi  Tommi Lähdesmäki.
KANSALLISKIRJASTO - Kirjastoverkkopalvelut KOKO Laajennettu projektiryhmä
AFO – Luonnonvara- ja ympäristöontologia VM Olli-Pekka Mattila, SYKE Minna Kallio, SYKE; Anu Kantola, LUKE; Eero Mikkola, LUKE; Elisa Paavilainen,
1 Erilaisia käsitteitä ja suhteita Tuomas Palonen Finto-palvelu / Kansalliskirjasto Ontologiaeditorikoulutus.
Ontologioiden sulautus – miksi ja miten
KOKO-työpaja # Tuomas Palonen, Finto-palvelu
YSOn hierarkiamuutokset erikoisontologian näkökulmasta
Englanninkielinen YSO – kääntäminen ja siltaus
KOKOn kuulumisia KOKO-työpaja
Miten tehdään yleinen suomalainen ontologia ruotsiksi
YSOn uudistuksia ja haasteita
JUPO-ontologia - nykytila ja jatkonäkymiä 12. 2
Päällekkäisyys ja AFO-ontologia Tulevaisuus? YSO + AFO  KOKO?
Finton kehittäminen yhteisten sanastojen palveluna
Henkilökierto valtionhallinnossa
Kansalliskirjaston auditorio Tuomas Palonen, Finto
Kuvailustandardien kansallisen kehittämisryhmän kokous,
66 asiasanaehdotusta kerralla: hapuilua auto-annotoinnin ihmemaassa
KOKO-työpaja Mirja Anttila
KOKO-työpaja III Monikielisyys.
Melinda-päivän musiikkitunti
Koodistopalvelu ja yhteentoimivuustyö
MUTU – SPARQL-kyselyt ja etenemisvaihtoehdot
Monikielisyyden olemuksesta ontologiatyössä KOKO-työpaja
Auktoriteettien käyttö Melindassa
Asiasanastojen käytöstä
Sulautuneen ontologian kohtalo
Kansalliskirjaston auditorio
Ontologiakehittäjien pienryhmän toiminta ja YSO-pohjaisten ontologioiden kehityslinjaukset Finto-projekti, ohjausryhmän kokous Tuomas Palonen,
Monikielisyys Yrityssuomi.fi:ssä
Kansalliskirjasto ja Suomi.fi yhteistyö
Yleisen suomalaisen ontologian ylärakenneuudistus
Tuomas Palonen Finton ohjausryhmä

<Hankkeen nimi>
Päällekkäisyys ja AFO-ontologia
KULAsta ja KULOsta YSAan ja YSOon
Vinkkejä juridiikan opiskeluun
Yleinen suomalainen ontologia YSO
Esityksen transkriptio:

KOKOn altLabel-prefLabel-ristiriidat KOKO-työpaja #5 28.2.2017 Tuomas Palonen, Finto-palvelu

KOKOssa esiintyvät ristiriidat Tematiikkaa käsiteltiin jo viime KOKO-työpajassa, jossa syntyi tilaus tuottaa tällaiset listat. altLabel-prefLabel-ristiriidat KOKOssa Tuplakäsitteet KOKOssa https://www.kiwi.fi/pages/viewpage.action?pageId=75217165 Henri Ylikotila vastannut listojen teknisestä toteutuksesta. Listaukset tehty vain suomen kielen näkökulmasta. Ruotsin ja englannin kielellä esiintyy varmasti samankaltaista problematiikkaa.

Taustaa Katri Seppälä, Eero Hyvönen: Asiasanaston muuttaminen ontologiaksi – Yleinen suomalainen ontologia esimerkkinä FinnONTO-hankkeen mallista (2014): ”Tavoitteellisena käytäntönä KOKO-ontologiassa on, että sen käsitteiden nimikkeet ovat kielikohtaisesti yksikäsitteisiä, ts. missään sen osaontologioissa ei käytetä samaa nimeä samalla kielellä kahdesta eri käsitteestä. Tämä vaatimus tulee suoraan yksittäisten asiasanastojen käytännöstä, mutta laajennetaan KOKOssa koskemaan myös ontologioiden yhdistelmää. Merkitykset suosittelemme erottamaan tarpeen mukaan suluissa olevilla tarkenteilla.”

Taustaa ISO 25964-1: Information and documentation – Thesauri and interoperability with other vocabularies ”Each term included in a thesaurus should represent a single concept.” YSOn kehityslinjaukset: Termit ovat yksilöiviä. Sanastossa ei saa olla samaa termiä altLabelina yhdelle käsitteelle ja prefLabelina toiselle.

Ohjaustermin tarkoitus Ohjaustermin tarkoitus on palvella käyttäjiä ja ohjata käyttäjä oikean termin äärelle. Kun sama termi on käytössä toisen käsitteen pääterminä, ohjaustermin merkitys hämärtyy. Kun KOKOa käytetään kuvailussa ja tiedonhaussa, tällaiset ohjaus-/päätermi ristiriidat heikentävät käytettävyyttä.

Erilaisia ristiriitatapauksia Käsitteet hahmotettu eri tavalla eri ontologioissa: epätyypillinen työ YSOssa (altLabel: epätyypilliset työsuhteet), epätyypilliset työsuhteet JUPOssa. AFO: pref: puutuoteteollisuus, alt: mekaaninen puunjalostus; YSO: pref: puuteollisuus, alt: puutuoteteollisuus; TSR:ssä erikseen puutuoteteollisuus ja mekaaninen puunjalostus. Ontologian päätermi vanhentunut/epäoptimaalinen: YSOssa atk-ohjelmat modernisoitu muotoon tietokoneohjelmat ja atk-ohjelmat ohjausterminä. JUHOssa edelleen atk-ohjelmat pääterminä. TSR:ssä digitalisointi. YSOssa tämä on ohjaustermi digitoinnille ja digitaaliselle tallennukselle. Ohjaustermi ja päätermi menevät ristiin: YSOssa ahmimishäiriö on bulimian ohjaustermi. TEROssa toisinpäin.

Linkitys ja termien yhtenäistäminen Mikäli todetaan, että käsitteet ovat samat termierosta huolimatta, ne voidaan linkittää. Pitäisikö termimuotokin tällöin yhtenäistää? Millä periaatteella suositeltava termi valittaisiin?

Merkityksen rajautuminen KOKOssa Haasteita, kun erikoisontologiasta siirrytään KOKOon: Yhdelle sanastolle usein riittää yksi käsite, kun toisessa on kaksi. KOKOssa käsite ei ole (enää) ohjaustermin ja päätermin merkitysten summa. Käsitteen merkitys on rajautunut päätermiin. Ovatko päällekkäisyyttä luovat ohjaustermit tarpeen KOKOssa? JUHO YSO pref: terveyskasvatus alt: terveysneuvonta terveyskasvatus terveysneuvonta

Yksi vai kaksi käsitettä? JUHO YSO pref: allergia alt: yliherkkyys allergiat yliherkkyys

Yksi vai kaksi käsitettä? YSO MAO pref: laivat alt: matkustaja-laivat laivat matkustajalaivat Tapauksia YSOssa 770.

Vaihtoehdot laivat-esimerkissä 1) Käsitteet yhdistetään MAOssa. Toinen termi päätermiksi, toinen ohjaustermiksi. 2) Käsitteet jaetaan YSOssa. 3) Ohjaustermi poistetaan YSOssa. Kysymyksiä: Kätevä ohjaustermi omassa erikoisontologiassa vs. hankala päällekkäisyys KOKOssa. Kumpi näkökulma tärkeämpi? Entä jos MAO yhdistäessään käsitteet haluaakin valita toisen päätermin kuin YSO? Onko ”ei muutoksia” vaihtoehto?

YSOn rooli Muutos voidaan tehdä myös YSOssa, mikäli ristiriitoja ei ole. Käsitteiden jakaminen, mikäli YSOssa saman käsitteen pref ja alt ovat toisessa sanastossa erillisiä käsitteitä. Ohjaustermin poistaminen. Käsitteiden ja termien yhdistäminen, mikäli ne toisessa sanastossa ovat yhdessä. YSOssa kuitenkin tähdätty tarkkoihin käsiterajauksiin. Ehdotuksia voi tehdä ehdotusjärjestelmässä.

Tarpeettomien altLabelien poisto koneellisesti? Tämä olisi mahdollista. Tuloksena harmonisempi KOKO, mutta tieto ei kuitenkaan häviäisi erikoisontologiasta. Ohjaustermit toimisivat edelleen erikoisontologian puolella. Erikoisontologioiden ja YSOn välinen ristiriita kuitenkin erityistapaus. Erikoisontologia sisältää aina myös YSOn. Ristiriitaa ei saisi olla. Käsite voidaan potentiaalisesti jakaa YSOssa, jos altLabel on YSOn puolella.

Ratkaisut Ratkaisut vaativat yhteistä päätöksentekoa kahden tai useamman ontologian kesken. Vaihtoehdot: A) Keskinäisiä tapaamisia kunkin ontologian välillä. Vaatisi todella paljon aikaa.

Ratkaisut Ratkaisut vaativat yhteistä päätöksentekoa kahden tai useamman ontologian kesken. Vaihtoehdot: A) Keskinäisiä tapaamisia kunkin ontologian välillä. Vaatisi todella paljon aikaa. B) Kollektiivisia tapaamisia kaikille. Vaatisi paljon aikaa. Ongelmat ovat sanastokohtaisia, eivät kaikkia koskevia.

Ratkaisut Ratkaisut vaativat yhteistä päätöksentekoa kahden tai useamman ontologian kesken. Vaihtoehdot: A) Keskinäisiä tapaamisia kunkin ontologian välillä. Vaatisi todella paljon aikaa. B) Kollektiivisia tapaamisia kaikille. Vaatisi paljon aikaa ja ongelmat ovat sanastokohtaisia, eivät kaikkia koskevia. C) Luodaan yhteiset periaatteet: erikoisontologioiden ylläpidot työstävät itsenäisesti ja tuovat ongelmatapaukset yhteiseen pöytään.