Määritelmäpykälä säädöstekstin funktionaalisena jaksona

Slides:



Advertisements
Samankaltaiset esitykset
Laki ja lain perustelut Näinkö lakia luetaan?
Advertisements

Mitä säädösteksti on syönyt?
JÄRJESTYSSÄÄNNÖT Järjestyssääntöjen tarkoituksena on
Ongelma Mikä tuottaa kamppailua oikeudessa? • 1: Tulkinnat yksittäisistä tapauksista • 2: ”Asiayhteyksien” väliset välienselvittelyt • 3: Kysymys siitä,
Tämä on SUUNTA-työkalun käyttöön opastava diaesitys
Tarkoituspykälän uudistaminen Kyselyn tulokset
Selkeän kirjoittamisen huoneentaulu
S ÄÄDÖSTEKSTIEN INTERTEKSTUAALISUUS Hanna Hämäläinen
kielten keskus Säädösten määritelmäpykälistä Vesa Heikkinen Säädöskielihankkeen työseminaarissa Kotuksessa
Vanhuspalvelulaki käytännön työssä
kielten keskus Kohti parempaa kielenkäyttöä julkishallinnossa Piiri-verkoston tilaisuus Aino Piehl Kotimaisten kielten keskus
Keskustelutilaisuus hedelmöityshoitotoiminnasta Jussi Holmalahti, FaT Johtaja Valvira.
Aineistonhallintasuunnitelma osana tutkimuseettistä lausuntopyyntöä
Kulttuuri- ja nuorisoalojen kunta- ja järjestötoimijoiden koulutus- ja verkostoitumispäivä Yhteisöllisyys ja hyvinvointi Hannu Kareinen.
Pelaajakysely Tampereen piirin pelaajille 2013 TKT.
EXtensible Markup Language
Tieteellinen kirjoittaminen Taulukot, kuviot, esimerkit
Twitter reaaliajan seurannassa Kiravo-projekti 2013 Kiravo – kirjasto avoimena oppimisympäristönä Biblär – biblioteket som ett öppet lärcentrum.
kielten keskus Virkakieli ymmärrettäväksi - virkakielityöryhmän esitykset Meneekö viestisi perille? -seminaari Ulla Tiililä Kotimaisten.
Novellin analyysin käsitteitä
Finnvera - rooli pk-yritysten rahoittajana ja tulevaisuuden näkymät Yrittäjävaltuuskunnan kokous Timo Kekkonen Elinkeinoelämän keskusliitto,
Laskelma kuntien ja kuntayhtymien menoista v. 2012
Kielenhuoltoon liittyviä käsitteitä. Käsitteiden määrittelyä Kielenhuolto: ”Kielenhuollolla tarkoitetaan monia erilaisia tapoja vaikuttaa kielenkäyttöön.
1 Senioreiden säästäminen ja maksutavat 2014 SENIOREIDEN SÄÄSTÄMINEN JA MAKSUTAVAT
Kuka sitä tarvitsee? Mitä se on?
Perusopetuksen oppilaat 2014 Generated on :03.
Henkilökohtainen apu -järjestelmä periaatteet ja lakitausta
Työmarkkinatutkimus 2012 Yksityinen sektori
MITÄ IHMETTÄ… TEKSTILAJIT ELI GENRET?
TPO-oppilaitoskysely keväällä 2010 Toimintaympäristö ja talous Oppilaat Henkilöstö Opetustarjonta.
Täysivaltainen osallisuus – vammaisalan tulevaisuusseminaari
kielten keskus Säädösten ymmärtämistä selvittävä kysely- ja haastattelututkimus Vesa Heikkinen & Aino Piehl Säädöskielihankkeen.
Ohjelmistotekniikka - Tenttiin valmistautumisesta Kevät 2003 Hanna-Kaisa Lammi LTY/Tite.
2. Vuokaaviot.
Ikali Karvinen, TtT, sh AMK Diakonia-ammattikorkeakoulu
Etäkäyttö ja tietoturvatasot
Näkökulmia tilastojen tulkitsemiseen Käytä oikeita käsitteitä.
Realisoituuko työvoimapula - välityömarkkinoistako ratkaisu?
Heikki Salomaa TYÖELÄMÄSEMINAARI –LUENTO 1 Heikki Salomaa
Valmennuskurssi sosiaalitieteiden tutkinto-ohjelmaan
1 Raha-asioiden suunnitteleminen ja nykyinen rahatilanne Senioritutkimus 2011.
Tarkoitusreformi 2010 Jäsenille suunnatun kyselyn tulokset Elokuu 2010.
Opintopolku.fi Kysymyksiä ja käytäntöjä siirtovalinnoista Opintoasiainpäivät Anu Holvikivi, HY & Ulla Lehtonen, OPH.
Opinnäytetyön tekijä: Etunimi Sukunimi
Kirjasto avoimena oppimisympäristönä – Tiedonlähteitä.
Runo tekstitaidon kokeessa
Kaivoshankkeiden YVA-opas
Miten laatutyöhön sitoutetaan?
Kulttuurisemiotiikkaa Harri Veivo Oulun yliopisto Lokakuu
Perusterveydenhuolto – THL:n malli Yleislääkäripäivät
Asiatekstejä moniin tarkoituksiin
DIALOGI Dialogi on kahden tai useamman ihmisen vuoropuhelua.
Tuottotehtävä tekstitaitokokeessa
Mikä on geenien rooli mikro- ja makroevoluutiossa?
Kulttuurisemiotiikkaa Oulun yliopisto Lokakuu 2007 Harri Veivo.
KRIITTINEN ELI KOMMENTOITU REFERAATTI
Perhe- ja jäämistöoikeuden peruskurssi 2012
Luku- ja tenttivihjeet 6 Eero Salmenkivi Opettajankoulutuslaitos.
Äi05. Asiatyylin piirteitä  Selkeys, johdonmukaisuus  Sujuvuus  Virheettömyys  Dynaamius  Tiiviys  Havainnollisuus.
Juridiset tekstitaidot 1 ja 2 (2 op). Kurssin tavoitteet Opiskelija saa valmiudet analysoida ja tulkita juridisia tekstejä tekstilajilähtöisesti (1. osa)
Uusi näkökulma TIEA341 Funktio-ohjelmointi 1 Syksy 2005.
Terveisiä kentältä erikoissairaanhoidon näkökulmasta
Päällekkäisyys ja AFO-ontologia Tulevaisuus? YSO + AFO  KOKO?
Laki alueiden kehittämisestä ja kasvupalveluista
Tutkielman teko-ohjeet
KRIITTINEN ELI KOMMENTOITU REFERAATTI
ESSEE.
Asiatekstien tyylilaji: asiatyyli
Yhdenvertaisuus koulussa
Vinkkejä juridiikan opiskeluun
Esityksen transkriptio:

Määritelmäpykälä säädöstekstin funktionaalisena jaksona Vesa Heikkinen vesa.heikkinen@kotus.fi Kielitieteen päivät, Tampere, 2. toukokuuta 2013

Laatijan näkökulma, 1 Määritelmien tarkoituksena on jäntevöittää ja tiivistää säädöstekstiä. Määritelmien avulla pitkät, monisanaiset ilmaukset tai kuvaukset voidaan korvata yhdellä lyhyehköllä termillä. Yleiskieleen kuulumattomien ja muuten vaikeasti ymmärrettävien ilmaisujen käyttämistä säädöksissä on vältettävä. Jos niitä joudutaan käyttämään, ne on määriteltävä. (LO 2010.)

Laatijan näkökulma, 2 Pykälää käytetään, jos määritelmiä on paljon. Muutoin määrittely tekstin sisällä. Määritellään vaikeasti ymmärrettävät ja yleiskielelle vieraat termit, joita säädöksessä tarpeen käyttää. Yleiskielen sanoja ei tarvitse määritellä. Yleiskielen sanoille ei tavallisuudesta poikkeavaa sisältöä. Termi voitava korvata määritelmällä merkityksen muuttumatta. (Honkanen 2013.)

Tutkijan näkökulma, 1 Juridinen kieli määritelmäpitoista. Yleisenä tavoitteena se, että sanojen ja termien merkityksestä ei synny lain soveltamistilanteessa väärinkäsityksiä. Tarkoituksena tulkinnanvaraisuuden vähentäminen. Erityisen seikkaperäinen määritelmä voi lisätä tulkinnanvaraisuutta. (Mattila 2002.)

Tutkijan näkökulma, 2 Määritelmät luovat (toisinaan harhaanjohtavaa) vaikutelmaa oikeuskielen tarkkuudesta ja yksiselitteisyydestä. Oikeuskäytäntö laajentaa tai supistaa laissa esitettyä määritelmää. Todellinen määritelmä ei siis käykään ilmi pelkästään kyseisestä säädöspykälästä. (Mattila 2002.)

Tutkijan näkökulma, 3 Määritelmät olennaisia lakidiskurssissa. Perustehtävät: 1) estää monitulkintaisuutta, 2) taata lain soveltaminen tapaukseen. Määritelmän on ajateltu viittaavan asian ”olemukseen” (Aristoteles). Nykyään ajatellaan pikemminkin, että määritelmä on suhteellinen käsite. Kyse vallasta ja valinnoista. Määritelmistä keskustellaan, esitetään argumentteja. (Macagno 2010.)

Tutkijan näkökulma, 4 1) pragmaattinen funktio (käsitteen kuvaaminen tai uuden merkityksen vakiinnuttaminen termille) 2) propositionaalinen funktio (määritelläänkö esimerkkejä antamalla, esittämällä käsitteen peruspiirteet vai luettelemalla asian perusosat) 3) eri määrittelytavoilla erilaiset argumentatiiviset roolit lakidiskurssissa. (Macagno 2010.)

Tutkimuskysymyksiä säädöskielihankkeessa Millaisissa säädöksissä määritelmiä ja määritelmäpykäliä käytetään? Millaisissa ei käytetä? Kuinka usein määritelmiä käytetään? Mitä määritellään? Mitä ei? Millaisia määritelmät ovat kielellisesti? Mikä on niiden suhde ymmärrettävyyteen? Miten määriteltyjä sanoja ja termejä käytetään tekstissä?

Kysymyksiä tekstilajista ja funktionaalisista jaksoista Erillinen määritelmäpykälä vs. määritelmät tekstissä – sama vai eri tehtävä? Määritelmäpykälien sisäinen rakenne: eivät yhtenäisiä? Määritelmäpykälien sisäviittaukset ja viittaukset ulos: hajottavat? Määritelmäpykälien oletetut tehtävät ja todelliset tehtävät: ristiriita?

Kuinka monessa säädöksessä on määritelmäpykälä? Vuosi Määritelmiä 2007 36/100 (36 %) 2008 23/65 (35 %) 2009 33/112 (29 %) 2010 29/82 (35 %) 2011 28/97 (29 %)

Montako määriteltävää sanaa tai termiä pykälässä keskimäärin on? Vuosi Määriteltäviä sanoja/termejä keskimäärin (kpl) 2007 10 2011 11

Mitä määritellään? Mitä ei? Esimerkkinä vanhuspalvelulaki MÄÄRITELLÄÄN: ikääntynyt väestö; iäkäs henkilö; toimintayksikkö. EI MÄÄRITELLÄ: hyvinvointi, itsenäinen suoriutuminen, sosiaalipalveluiden riittävyys ja laatu, yhdenvertaisuus, riittävät voimavarat, sosiaali- ja terveyspalvelujen laadukas järjestäminen, pitkäaikainen hoito ja huolenpito.

Laki porotalouden ja luontaiselinkeinojen rakennetuista porotalous, luontaiselinkeino, luontaiselinkeinoon liittyvä elinkeino porotaloustila, porotalousyritys, luontaiselinkeinotila, luontaiselinkeinoyritys saamelaisten kotiseutualue rahoitus, julkinen rahoitus, yksityinen rahoitus, tuki, muu tuki, tuettava toimenpide, investointi, hyväksytty luotonantaja, keskusrahalaitos

Mitä määritellään? Mitä ei? Yleistystä yleiskielisiä ja erikoiskielisiä sanoja säädöksen olennaiseen topiikkiin eri tavoin liittyviä asioita säädöksissä mainittuja muita tekstejä säädökseen liittyviä viranomaisia, organisaatioita tms. jne.

Miten määritellään? X:llä Y:tä X:llä Y:tä, joka… (ja joka…) jne. ilmalla ilmanlaadun seurannalla, pitkän ajan tavoitteella kriittisellä tasolla, kansallisella altistumisen pitoisuuskatolla hengitettävillä hiukkasilla

Miten määriteltyjä termejä käytetään säädöksessä? Käytetään toisten termien määritelmissä: syntyykö kehiä? Käytetään muualla kuin määritelmäpykälässä: Oletetaanko tutuiksi vai ei? Käytetäänkö määritelmän mukaisesti? Tuoko käyttö määritelmään lisämerkityksiä? Jne.

Alustavia tuloksia kootusti, 1 Säädöksissä on selviä muodollisia osia (nimike, johtolause, pykälät, voimaantulosäännös; osat > luvut > pykälät > momentit > kohdat > alakohdat), mutta tekstien funktionaalinen jaksottuminen ei ole yhtä selvää. Määritelmäpykälä ei ole säädöksen pakollinen jakso. Läheskään kaikissa säädöksissä ei siis ole määritelmäpykäliä. Toisaalta määritelmiä on muissakin pykälissä kuin määritelmäpykälissä.

Alustavia tuloksia kootusti, 2 Määritelmäpykäliä on monenlaisia. Ne poikkeavat toisistaan siinä, mitä määritellään ja miten määritellään. Määriteltävänä on sekä yleiskielisiä sanoja että erikoiskielisiä termejä. Määritelmissä viitataan toisiin määritelmiin ja muihin teksteihin.

Genren ja ymmärrettävyyden pohdintaa Miten säädösten heterogeenisyys (määritelmämielessä) vaikuttaa mahdollisuuksiin ymmärtää niitä? Määritelmät eivät sanakirjamääritelmiä! Saavutettavuus? Pääsy? Millaista genretietoisuutta edellytetään säädösten laatijoilta, soveltajilta ja muilta käyttäjiltä?

Mitä voisi tehdä tosin? Kohti yleiskielistä määrittelyä? Sanaston ja rakenteiden yksinkertaistaminen. Määriteltävien asioiden ryhmittely pykälän sisällä > ryhmittelylogiikka ja -perusteet? Määritelmäpykälien ”itseriittoisuus”? Ei (avaamattomia) viittauksia toisiin pykäliin eikä teksteihin? Genren systemaattisuus: Pykälä pakolliseksi jaksoksi? Suhde oikeustieteen termitietokantaan tms.? Verkon keinot?

Lähteet, 1 Heikkinen, Vesa (2012). Ymmärrettävyystutkimuksen kysymyksiä. Kielikuvia 2: 40–44. Heikkinen, Vesa & Hanna Hämäläinen (2011). Onko laki sama kaikille? Lakitekstien viittaukset. Kielikello 4: 4–7. Heikkinen, Vesa, Eero Voutilainen, Petri Lauerma, Ulla Tiililä & Mikko Lounela toim. (2012). Genreanalyysi – tekstilajitutkimuksen käsikirja. Helsinki: Gaudeamus. Honkanen, Tiina (2013). Säädöstekniikka. Luento Joensuussa 9.1.2013. Oikeusministeriö. http://wanda.uef.fi/oikeustieteet/luennot12-13/joensuu2013.pdf. Haettu 25.4.2013. Kotus = Kotimaisten kielten keskus. Säädöskieli ja sen ymmärrettävyys -hankkeen verkkosivu. http://www.kotus.fi/index.phtml?s=3938. Haettu 28.2.2013. Macago, Fabrizio (2010). Definitions in Law. Bulletin Suisse de Linguistique Appliquée. Vol. 2, pp. 199–217. Available at SSRN: http://ssrn.com/abstract=1742946. Haettu 25.4.2013.

Lähteet, 2 LO (2010) = Lainlaatijan opas. Osa 2. Lakitekniikka. Oikeusministeriö. http://www.om.fi/fi/index/julkaisut/julkaisuarkisto/432010lainlaatijanopas-osa2.lakitekniikka/Files/43_2010_Lainlaatijan_opas.pdf. Haettu 25.4.2013. Mattila, Heikki (2002). Vertaileva oikeuslingvistiikka. Helsinki: Kauppakaari. Lakimiesliiton Kustannus. Mattila, Heikki (2012). Oikeustieteen termityö. http://blogs.helsinki.fi/tieteentermipankki/2012/06/26/oikeustieteen-termityo/. Haettu 25.4.2013. Shore, Susanna (2012). Systeemis-funktionaalinen teoria tekstien tutkimisessa. Teoksessa Vesa Heikkinen, Eero Voutilainen, Petri Lauerma, Ulla Tiililä & Mikko Lounela toim.: Genreanalyysi – tekstilajitutkimuksen käsikirja, 158–185. Helsinki: Gaudeamus.

Kiitos!