Kokonaisnäkökulma oppimistuloksista Ari Huhta Soveltavan kielentutkimuksen keskus Jyväskylän yliopisto
Millaisilta kielten oppimistulokset näyttävät kokonaisuutena? Lähtökohta: tutkimushanke onnistui hyvin –taitotasoarviointi erityishaaste (ymmärtämisessä) Oppimistulokset valtaosin hyviä – suuri osa oppilaista on saavuttanut (kielitaito)tavoitteet Osalla oppilaista kielitaito on kuitenkin lähes olematon (esim. englanti) Englanti vs muut kielet
Taitotasoarviointi helpottaa tulosten tulkintaa
Taitotasoarviointi helpottaa vertailua eri kielten (ja oppimäärien) välillä
Taitotasoarviointi helpottaa muutoksen seuraamista
Taitotasoarviointi helpottaa eri maissa saavutetun kielitaidon vertailua EU:n komission tutkimus 2012 (European Survey of Language Competences) englanti, ranska, saksa, espanja, italia) ISCED 2 –tason lopussa (9.luokka) 15 maata / aluetta framework/documents/language-survey-final-report_en.pdf
15 EU-maata / aluetta vieras kieli (13 maassa englanti) EU tavoite vuodelle % vähintään tasolla B1 1. vieraassa kielessä ja alle 15% <A1:llä (lower secondary)
Muutama esimerkki maakohtaisista tuloksista – tekstin ymmärtäminen / englanti
ESLC:n ja Suomen tulosten vertailu – englannin tekstin ymmärtäminen
ESLC:n ja Suomen tulosten vertailu – englannin kirjoittaminen (suomen- ja ruotsinkieliset koulut)
ESLC:n (2. vieras kieli) ja Suomen tulosten vertailu – saksan tekstin ymmärtäminen
ESLC:n (2. vieras kieli) ja Suomen tulosten vertailu – ranskan tekstin ymmärtäminen
Entä jatkossa? Erinomainen aineisto oppilaiden kielitaidosta; mahdollistaa tarkemmat tutkimukset mm. –taustatietojen ja oppimistulosten välisistä suhteista –kielitaidosta (erityisesti puhum. & kirj.) yksityiskohtaisemmat johtopäätökset siitä, millainen toiminta (oppilas, opettaja, koulu) liittyy oppimistuloksiin Oppimistavoitteet tulevaisuudessa? Kielten oppimistuloksia pitäisi arvioida jatkossa useammin kuin kerran vuodessa –nykyisiä tuloksia vaikea / mahdoton verrata aikaisempiin Kansainvälisiin tutkimuksiin osallistuminen