Esittely latautuu. Ole hyvä ja odota

Esittely latautuu. Ole hyvä ja odota

ENGLANNINKIELINEN KORKEAKOULUOPETUS – OPETTAJIEN VIESTINTÄKOMPETENSSIEN ARVIOINTI JA KEHITTÄMISSUOSITUKSET AMK kielten vastuuopettajat 2.2.2012 Ritva Ala-Louko.

Samankaltaiset esitykset


Esitys aiheesta: "ENGLANNINKIELINEN KORKEAKOULUOPETUS – OPETTAJIEN VIESTINTÄKOMPETENSSIEN ARVIOINTI JA KEHITTÄMISSUOSITUKSET AMK kielten vastuuopettajat 2.2.2012 Ritva Ala-Louko."— Esityksen transkriptio:

1 ENGLANNINKIELINEN KORKEAKOULUOPETUS – OPETTAJIEN VIESTINTÄKOMPETENSSIEN ARVIOINTI JA KEHITTÄMISSUOSITUKSET AMK kielten vastuuopettajat 2.2.2012 Ritva Ala-Louko Lapin korkeakoulukonsernin kielikeskus Rovaniemen ammattikorkeakoulu 1

2 Kysely ammattikorkeakouluille 2 Vastauskieli suomiVastauskieli englantiYhteensä Opiskelija119298417 Opettaja / koulutusohjelman johtaja 10337140 Kyselyyn vastasi yhteensä 417 opiskelijaa sekä 140 koulutusohjelmien johtajaa ja opettajaa 20 ammattikorkeakoulusta.

3 Opettajakompetenssien tilannearvio Vahvuuksia ja kehityskohteita kysyttiin strukturoidulla kysymyksellä, johon oli koottu 20 opetusta kuvaavaa kohtaa, sekä avokysymyksellä, johon vastaajat saivat esittää muita tärkeiksi katsomiaan asioita. Vastaajia pyydettiin arvioimaan kohdat asteikolla 1–5 selkeiksi kehityskohteiksi, osittaisiksi kehityskohteiksi, sekä vahvuuksiksi että kehityskohteiksi, tai vankoiksi vahvuuksiksi. 3 Kuva: Lloyd Bethell

4 Opettajakompetenssi opettajien ja koulutusohjelmien johtajien näkökulmasta: suurimpia vahvuuksia: Suomenkieliset vastaajat opettajat/johtajat (n= 100) opettajan salliva, luova ja empaattista asenne (67%) opettajan kohtelias ja luonteva viestintää opetus- ja ohjaustilanteissa (67%) monen kanavan käyttämisen tiedon välittämiseksi (62%) ammattiterminologian sujuva käyttö (62%) hyvä opiskelija-opettaja vuorovaikutus (57%) tehokas oppimateriaalien käyttö ja selkeät tehtäväksi annot (54%) Englanninkieliset vastaajat opettajat/johtajat (n=34) ammattiterminologian sujuvaa käyttö (91%) opettajan kohtelias ja luonteva viestinnän opetus- ja ohjaustilanteissa (82%) hyvä opiskelija-opettaja vuorovaikutus (76%) opettajan salliva, luova ja empaattinen asenne (76%) tehokas oppimateriaalien käyttö ja selkeät tehtäväksi annot (76%) monen kanavan käyttämisen tiedon välittämiseksi (71%) 4

5 Opettajakompetenssi opettajien ja koulutusohjelmien johtajien näkökulmasta: suurimpia vahvuuksia Opettajan ystävällistä, empaattista ja luottamusta herättävää asennetta pidettiin tärkeänä hyvän opettajien ja opiskelijoiden välisen suhteen kehittymiselle. 5 English language is a factor, but more important is that a teacher should be very persuasive or convincing and empathetic towards the students. Moreover, the teacher should be benevolent to the student. Furthermore, a teacher should have an ability to be trusted by the students. (opettaja, avovastaus)

6 Opettajakompetenssi opiskelijoiden näkökulmasta: suurimpia vahvuuksia Suomeksi vastanneet opiskelijat n=119 1.kulttuurienvälisten erojen tuntemus ja huomioonottaminen (48%) 2.monen kanavan käyttämistä tiedon välittämiseen (41%) 3.ammattiterminologian käyttö (38%) 4.oman kielitaidon arviointi ja realistinen käsitys osaamisesta (37%) 5.englannin kielen kohteliaisuus, yleiset keskusteluaiheet ja vieraanvaraisuus (36%) 6.tehokas oppimateriaalien käyttö (36%) 7.Kokousten ja neuvotteluiden kieli (36%) Englanniksi vastanneet opiskelijat n=293 1.englannin kielen kohteliaisuus, yleiset keskusteluaiheet ja vieraanvaraisuus (59%) 2.hyvä opiskelija-opettaja vuorovaikutus (59) %) 3.monen kanavan käyttäminen tiedon välittämiseksi (58%) 4.tehokas oppimateriaalien käyttö (56%) 5.kohtelias ja luonteva viestintä opetus- ja ohjaustilanteissa (55%) 6.kokousten ja neuvottelujen kieli (49%) 7.verkko-opetuksen suuntaamista moni kulttuuriselle ryhmälle (48%) 6

7 Kehityskohteet keskiarvon perusteella asteikolla 1 – 5. Arvo 5= selkeä kehityskohde ja arvo 1= vankka vahvuus Opettajat ja koulutusohjelmien johtajat, suomeksi vastanneet, n=100 Opettajat ja koulutusohjelmien johtajat, englanniksi vastanneet n= 34 7 Kehityskohdek.a. 1.Erilaisten murteiden ja puhetapojen ymmärtäminen 3.63 2.Verkko-opetuksensuuntaaminen monikulttuuriselle ryhmälle 3.37 3.Opinnäytetyön ohjaus ja akateeminen kirjoittaminen 3.14 4.Kulttuurienvälisten eroavuuksien tuntemus 3.07 5.Rakenteet,oikeakielisyys2.96 6.Innostava intonaatio2.88 7.Englannin kielen kohteliaisuus, yleiset keskustelunaiheet ja vieraanvaraisuustilanteet 2.77 8.Selkeä ääntäminen2.67 Kehityskohdek.a. 1.Erilaisten murteiden ja puhetapojen ymmärtäminen 2.71 2.Rakenteet, oikeakielisyys2.60 3.Verkko-opetuksen suuntaaminen monikulttuuriselle ryhmälle 2.55 4.Opinnäytetyön ohjaus ja akateeminen kirjoittaminen 2.35 5.Innostava intonaatio2.30 6.Oman kielitaidon arviointi ja realistinen käsitys osaamisesta 2.28 7.Kokousten ja neuvottelujen kieli2.23 8.Selkeä ääntäminen2.17

8 Tärkeimpänä kehityskohteena, ja näin ollen myös suurimpina haasteina, kaikki vastaajat pitivät erilaisten murteiden ja puhetapojen ymmärtämistä. Tätä mieltä oli 60 % suomeksi vastanneista ja 40 % englanniksi vastanneista opettajista ja koulutusohjelmien johtajista. 8 Understanding the pronunciation of the students coming overall the world and often having a soft and silent voice is a real challenge. Big classes and with background noise make the hearing even more difficult. (opettaja, avovastaus)

9 Kehityskohteet keskiarvon perusteella asteikolla 1 – 5. Arvo 5= selkeä kehityskohde ja arvo 1= vankka vahvuus Kehityskohdek.a. 1.Selkeä ja sujuva luennointi3.65 2.Selkeä ääntäminen3.57 3. Innostava intonaatio3.52 4.Selkeät tehtäväksi annot ja tehtävänkuvaukset 3.50 5.Rakenteet, oikeakielisyys3.47 6.Opetustilanteiden ohjaaminen englanniksi 3.30 7.Opettajan taito tukea opiskelijan motivaatiota 3.29 8.Hyvä opettaja- opiskelijavuorovaikutus 3.17 9.Erilaisten murteiden ja puhetapojen ymmärtäminen 3.14 10.Opettajan salliva, luova ja empaattinen asenne 3.10 Opiskelijat, suomeksi vastanneet, n=119 Opiskelijat, englanniksi vastanneet, n=296 Kehityskohdek.a. 1.Selkeä ääntäminen2.92 2.Selkeä ja sujuva luennointi2.88 3.Innostava intonaatio2.86 4.Rakenteet, oikeakielisyys2.83 5.Opettajan taito tukea opiskelijan motivaatiota 2.79 6.Erilaisten murteiden ja puhetapojen ymmärtäminen 2.72 7.Selkeät tehtäväksi annot ja tehtävänkuvaukset 2.67 8.Opinnäytetyön ohjaus ja akateeminen kirjoittaminen 2.64 9.Verkko-opetuksen suuntaaminen monikulttuuriselle ryhmälle 2.60 10.Opetustilanteiden ohjaaminen englanniksi 2.59 9

10 Lainauksia opiskelijoiden avovastauksista … materiaali, joka vilisee kielioppivirheit ä, on paikoittain hankalaa luettavaa … … jotkut opettajat eivät osaa ääntää opettamiaan ammattitermejä… Unfortunately, there are also people among the teaching staff that have difficulties with pronunciation and a few that struggle to make sentences. English spoken with some Finnish grammar Suomen kielen käyttö opetustilanteessa ehdottomasti lopetettava Very little or no student-teacher interaction or participation … not slide reading only. 10 Huonon tai puutteellisen kielitaidon omaava opettaja opettaa usein vain kalvoilla lukien sieltä tekstin ja välttäen vapaamuotoista keskustelua koska ei siihen itse kykene

11 Kehittämisehdotukset Opettajat ja koulutusohjelmien johtajat: laaja kirjo erilaisia ideoita opettaja- kompetenssien kehittämiseksi, ja vähän kommentteja liittyen opettajien pätevyyskriteereihin. yleisiä havaintoja englanniksi opettamisen haasteista ja käytännön reunaehdoista Opiskelijat: opiskelijoiden ehdotukset keskittyvät kahteen pääalueeseen: opettajien pätevyyskriteereihin ja opiskelijan tarpeiden huomioon ottamiseen eri tavoin, vähemmän käytännön kehittämisideoihin 11

12 Opiskelijoiden esittämiä kehittämisehdotuksia opettajien vuorovaikutustaidot, kyky vastata esitettyihin kysymyksiin ja selventää viestejä ymmärrettävällä tavalla, esim. kommunikaatiokoulutusta ääntäminen ja erilaiset puhetavat (sekä opettajien että opiskelijoiden), esim. ääntämiskoulutusta opetusmenetelmien monipuolisuus ja oppituntien suunnittelu, esim. osallistavampia menetelmiä opiskelijoiden taustan ja kulttuurierojen huomioiminen, esim. opettajille kv-vaihtoja englanniksi opettamisen taidon huomioiminen jo rekrytointivaiheessa, esim. englannin kielen näyttö, syntyperäiset opettajat kansainvälisen opetuksen ja opiskelun toiminnalliset edellytykset, ja toimintaympäristö, esim. ohjaus ja tuutorointi, kirjasto- ja tietopalvelut, IT- palvelut, opiskelijaa koskeva lukujärjestys-, opintorekisteri- ja opiskelualustatiedot sekä tiedotukset systemaattisesti englanniksi 12

13 Lainauksia opiskelijoiden avovastauksista Opettajien pedagogisen koulutuksen lisääminen ennen opettajastatuksen myöntämistä korkeakoulutasolle. Opettajien tulisi osallistua johonkin pakolliseen vaihto-ohjelmaan ulkomaille, jotta saisivat puhekielen ja ymmärtämisen käytännön tasolla kelvolliseksi Sekä opettajien että oppilaiden olisi aina välillä hyvä kartoittaa ja päivittää sanastoaan että ei tule tilanteita joissa henkilö keksii sanat, tähän olen törmännyt opetuksessa, voi sanoa ei tiedä jos ei tiedä. Combining professional knowledge with speech skills, various teaching methods and styles should be considered a key attributes of teachers English skills should be tested before they are hired. increasing number of foreign lecturers needed /native lecturers Racist comments are something even more horrid to hear from teachers, but I think this is merely due to teachers’ common living-in- a-barrel phenomenon 13

14 Opettajien ja koulutusohjelmien johtajien esittämiä kehittämisehdotuksia lisäresursseja opetuksen valmisteluun ja kannustimia englanniksi opettamiseen ja englannin taidon parantamiseen, esim. palkkaus koulutusohjelmien yhteissuunnittelua muiden ammattikorkeakoulujen vastaavien koulutusohjelmien kanssa kieli- ja viestintäosaamisen päivitystä, kielikoulutusta kansainvälisten opiskelijoiden hyödyntäminen opetuksessa pari- tai tiimiopetus kielen ja viestinnän opettajien kanssa englannin opettaja avuksi erilaisten murteiden ja puhetapojen sekä kulttuurierojen hahmottamisessa kielen ja viestinnän asiantuntijoita mentoreiksi, esim. menetelmien kokeiluun, kieliasun tarkistukseen kieliklinikkatyyppinen ratkaisu, jossa voi asiantuntijan avustuksella tarkistuttaa kalvojaan ja ääntämystään vaihto-opettajuus, vierailut ja opiskelu ulkomailla benchmarkkaus ulkomaisissa korkeakouluissa ’näyteluentoja’ ja niistä annettavaa asiantuntija- ja vertaisarviointia, englanti kokousten kieleksi erilaista koulutusta, työnantajan maksamia keskustelutunteja, jopa yksityistunteja 14

15 Lainauksia opettajien/johtajien avovastauksista hyviä pitäisi palkita ja huonompia kannustaa/velvoittaa parantamaan kielitaitoaan Opettajien työkieli palavereissa pitäisi olla englanti. Pariopetus, tiimiopetus, itse opin tosi paljon kun sain olla opetustilanteessa samaan aikaan natiiviopettajian kanssa… natiiviopettaja korjaa opettajan opettamista ja antaa kehittämisideoita, korjaa maneereita ja vääriä termejä Kielitaidon lisäksi tarvitaan myös kulttuurista osaamista työnantajan laajemmin tarjoamat keskustelutunnit äidinkielenään englantia puhuvan henkilön kanssa mieluiten vielä täysin kahdenkeskeisiä tunteja pitäisi olla saatavilla, missä voisi keskittyä oman alansa sanastoon exchange to the native English- speaking countries would help a lot Courses and cooperation between DPs in the same field 15

16 Kehittämishaasteet Neljä osa-aluetta, joihin vastaajien kehittämishaasteet keskittyivät: kielen ja viestinnän kehittämiseen, opettajan toimintaan monikulttuurisessa ympäristössä, vieraskielisen opetuksen opetusmenetelmien sekä korkeakouluympäristön kehittämiseen. 16

17 Englanniksi opettavien opettajakompetenssin kehittäminen 17

18 Kehittämissuositukset Kehittämistavat jaettu 13 ryhmään: 1.englannin kielellä opettamisen kieli- ja viestintätaidon puutteet, 2.viestintä- ja vuorovaikutustaidot, 3.kulttuuriosaaminen 4.kirjoittaminen ja opetuksen tekstit 5.ääntäminen 6.rekrytointi 7.opetusmenetelmien monipuolistaminen 8.ammattisanasto 9.ymmärrettävyyden parantaminen 10.suomen kielen osaaminen 11.projektioppimisen haasteet 12.opiskelijan kielitaidon parantaminen 13.korkeakoulun yhteisten käytäntöjen luominen englanninkieliseen opetukseen. 18

19 19 Kieli-, viestintä- ja kulttuuriosaamisen kehittämisprosessi (mukaillen Huhta 2002) KIELIAUDITOINTI TARVEKARTOITUKSET KIELIOHJELMA ARVIOINTI JA PALAUTE Kielistrategia Kielikoulutuspolitiikka Kielikoulutussuunnittelu

20 Ehdotus johdon kehittämisprosessiksi Yrityssektorin kielikoulutus suunnittelussa käytetty kehittämisprosessi: Kieliauditointi : valittujen henkilöstöryhmien kieliresurssit kartoitetaan yleisellä tasolla, jotta kielistrategia voitaisiin laatia Kielistrategia: miten korkeakoulu aikoo ratkaista kansainvälistymishaasteet, tietyt kielitasovaatimukset joillekin ammattiryhmille, tai tehtäville, kääntäjien ja tulkkien käyttämisen jne. Kielikoulutuspolitiikka määrittelee organisaation tavat kouluttaa henkilöstöään kansainvälistymään, sen käytetäänkö taitotason mittaamiseen joitakin asteikkoja, ja jos käytetään, mitä niistä. Tarvekartoitukset: toimivat käytännön työkaluina henkilöiden kielitaidon ja tavoitetason arvioinnissa. Kieliohjelma: laajemmin kieli-, viestintä- ja kansainvälistymisosaamisen ohjelma laaditaan tarvekartoitusten, annetun budjetin ja kielikoulutuspolitiikan periaatteiden pohjalle, yleensä lukuvuodeksi kerrallaan. Palaute- ja arviointikäytänteet sovitaan prosessin alkuvaiheessa. 20

21 Julkaisun tiedot Huhta, M. – Ala-Louko, R. – Hopeela, J. – Pitkäjärvi, M. – Talman, K. 2011. Englanninkielinen korkeakouluopetus – Opettajien viestintäkompetenssien arviointi ja kehittämissuositukset. Rovaniemen ammattikorkeakoulun julkaisusarja C 26. Osoitteessa: https://arkki.ramk.fi/RAMK/julkaisutoiminta/Julk aisut/RAMK%20C%2026_Englanninkielinen%20 korkeakouluopetus.pdf 21 Kuva: Lloyd Bethell

22 Kiitos! 22 Kuva: Lloyd Bethell


Lataa ppt "ENGLANNINKIELINEN KORKEAKOULUOPETUS – OPETTAJIEN VIESTINTÄKOMPETENSSIEN ARVIOINTI JA KEHITTÄMISSUOSITUKSET AMK kielten vastuuopettajat 2.2.2012 Ritva Ala-Louko."

Samankaltaiset esitykset


Iklan oleh Google