Espanjankielinen yritysviestintä 1a

Slides:



Advertisements
Samankaltaiset esitykset
Adjektiivien vertailu Ja kuinka siitä selvitään .
Advertisements

FISH! Parantaa työmoraalia ja saa sinut rakastamaan työntekoa!
Monikko.
Mikä on hänen ammatti? Missä hän on töissä? Mitä hän tekee?
ESPANJANKIELINEN YRITYSVIESTINTÄ 1B
Objektipronominit.
¡Español, por favor!.
Asemanseudun persoonat. Eläkeläinen Tärkeää mahdollisuus valmistella matka etukäteen ettei stressaa Matkustaessa tulee asemalle noin puoli tuntia ennen.
GEMACHT VON OLLIMATTI SÄRKELÄ UND IIRIS HARJUNPÄÄ Das Futur.
 Merkityksessä ”yksi”, ”eräs”.  Jaime bebe un té.  Monikossa merkityksessä ”joitakin”  Hay unos chicos en la calle.  Monikossa lukusanan kanssa merkityksessä.
Puhu parin kanssa. Täytyykö sinun opiskella tänään illalla
 Kokonaan erillinen tapaluokka, jota suomen kielessä ei ole  Käytetään esim.  Toivotuksissa ja huudahduksissa: ¡Viva España!  Tahtoa ja tunnetta ilmaisevissa.
Futuuri Le futur.
Imperativo KäskyKielto Tú compra no compres Ustedcompreno compre Vosotroscomprad no compréis Ustedescomprenno compren.
Imperfecto Verbos regulares
Imperfekti vai preteriti?. Imperfekti ilmaisee päättymätöntä tekemistä menneessä ajassa. Sitä käytetään 1. Kun on kyse tavanomaisesta, toistuneesta tekemisestä.
Pretérito indefinido y pretérito imperfecto Suomen imperfektin vastineet espanjassa Liike-espanjan perusteet 1 ja 2.
El Verbo “GUSTAR” En español gustar significa “olla mieleen jollekulle ” Suomessa käytetään pitää jostakin -verbiä”
Curso ”Kielipari” Universidad Aalto Aalto-yliopisto Aija Elg / Carmen Rodellas IV periodo / periodi IV Primavera 2016 / Kevät 2016.
Irregulares – Opettele ulkoa! Infinitivo trabajar tehdä töitä comersyödä serolla irmennä abriravata decirsanoa escribirkirjoittaa freírpaistaa hacertehdä.
Liike-espanjan perusteet 1 ja 2 Cápítulos uno y dos: gramática
Tervehtiminen ja hyvästeleminen. Saludos. Tervehdyksiä.
Preguntas de calentamiento Etsi 1-3 ihmistä kenen kanssa voit keskustella. Presentaciones. Esittele itsesi vierustovereillesi, kysy heidän nimeään ja sukunimeä,
Tener-verbin taivutus. Tengo una manzana (Minulla on omena)
¿SER O ESTAR? -. SER Alkuperä, materiaali Javier es de México. La mesa es de madera. Omistus Este coche es del director. Ammatti, kansallisuus, uskonto.
Capítulo 8, tarea 4 1. me encantan / le gustan 2. nos interesa /le interesa 3. les encantan 4. le parece / le parece / te parece 5. os gustan /no nos gustan.
¿Qué comidas españolas o latinoamericanas conoces?
Página 106, b 2. Sí, se los presentó en la reunión del martes. 3. Sí, se las van a presentar / Sí, van a presentárselas a primera hora de esta tarde. 4.
Урок 12 Любимые Петины места в Петербурге. 1. äskettäin / vastikään только чтоr Missä Pietarissa on parasta rullaluistella? Где лучше всего кататься.
Substantiivien suku yksikkömonikko maskuliiniun- feminiiniuna- Epämääräinen artikkeli Esta es una estrella. Estos son (unos)corazones. Unos ja unas eivät.
Me gustas tú Me gustas tú – Mano Chao Me gusta como eres Me gusta como eres – Jarabe de Palo.
doler (o/ue) ME DUELE Me duele la cabeza. ME DUELEN Me duelen los pies. doler (o/ue) ME DUELE Me duele la cabeza. ME DUELEN Me duelen los pies.
Lauseet.
Mitä kaikkea meidän täytyy tänään tehdä? (Työ ja koulutus)
Kävelet kadulla ja kuulet ääntä kulman takaa
Liike-espanjan perusteet 1 ja 2
¡BIENVENIDOS A ESTUDIAR ESPAÑOL!
Capítulo 11.
Imperfekti vs. preteriti
Nominien taivutus Hänelle/Häneen annettiin palkinto.
Substantiivien suku.
Pronominien paikka.
Perfekti.
Vanhat esineet kertovat menneestä
Mucho ruido y pocas nueces… El ruido = melu La nuez = pähkinä
Ryhmä h07 Töölö, sanni heinzmann
Pronombres relativos.
Estar + gerundi Tutki seuraavia esimerkkejä ja vastaa sitten kysymyksiin: Ana está comiendo paella. Ana syö juuri paellaa. Mi jefe está tomando el sol. Pomoni.
Olla-verbit ser, estar, haver, ter.
Demonstratiivipronominit
Kellonajat espanjaksi
Ser y estar Para empezar.
Subjunktiivin preesens
Ana Torres henkilöstöpäällikkö
Akkusatiivit eri suorat objektipronominit
Futuuri Español 7.
Subjunktiivia käytetään
¡Bienvenidos a estudiar español!
Presente del indicativo Verbien indikatiivin preesens
Scania.
Capítulo 9.
Imperfekti vs. preteriti
Akkusatiivit eri suorat objektipronominit
Omistamisen ilmaiseminen
Repaso unidades 1-4.
Akkusatiivit eri suorat objektipronominit
Omistamisen ilmaiseminen
Puhumishetkellä tapahtuva tekeminen
Pronombres interrogativos
Imperfekti vs. preteriti
Esityksen transkriptio:

Espanjankielinen yritysviestintä 1a Gerundin käyttö

Estar + gerundi Ana está comiendo paella. Ana syö juuri paellaa. Mi jefe está tomando el sol. Pomoni ottaa parhaillaan aurinkoa. Estoy escribiendo un SMS. Kirjoitan juuri tekstiviestiä. ¿Qué estáis haciendo? Mitä te olette tekemässä? Estamos cocinando. Olemme tekemässä ruokaa.

dormir – durmiendo, decir – diciendo, pedir - pidiendo leer – leyendo, oír - oyendo. Rigoberta está leyendo el periódico. Refleksiivipronomini sijoituu usein gerundin jälkeen: Huomaa sanapaino! Estoy lavándome. Los niños están duchándose

Liikeverbeistä (varsinkin ir ja venir) ei käytetä estar + gerundi –rakennetta. Voy al trabajo. ¿De dónde vienes?

Gerundia käytetään yleensä verbin määreenä Gerundia käytetään yleensä verbin määreenä. Se kertoo millä tavoin, miten jokin tapahtuu tai tehdään. Siempre voy al trabajo caminando. Menen töihin aina kävellen / kävelemällä. Preparo comida hablando por teléfono. Valmistan ruokaa puhuen samalla puhelimessa.

Estar + gerundio Estar + gerundi ilmaisee parhaillaan tapahtuvaa tekemistä. Myös toiminta, joka ulottuu yli puhehetken. Está pensando en montar una empresa. Hän miettii yrityksen perustamista. Estamos ahorrando para comprar acciones. Säästämme osakkeiden ostoa varten.

Sitä voidaan käyttää myös menneestä ajasta puhuttaessa Sitä voidaan käyttää myös menneestä ajasta puhuttaessa. Tällöin kesto voi olla myös rajattu. Estuve pensando mucho tiempo en montar una nueva empresa, pero al final me resultó imposible. Ajattelin pitkään uuden yrityksen perustamista, mutta lopulta se osoittautui mahdottomaksi.

Ir + gerundi ilmaisee aina vähitellen tapahtuvaa tekemistä. Los precios van subiendo Hinnat nousevat vähitellen. Los estudiantes fueron saliendo. Opiskelijat poistuivat vähitellen.

Llevar + gerundi ilmaisee, että tekeminen on jatkunut jo pitkään. Llevamos horas esperando su llamada. Olemme odottaneet jo tunteja hänen soittoaan. Llevo veinte años trabajando aquí. Olen ollut täällä töissä jo kaksikymmentä vuotta.

Jos verbinä on estar, se jää pois. El señor Gómez lleva seis meses aquí. Herra Gómez on ollut täällä jo kuusi kuukautta. Kielteisenä käytetään rakennetta llevar sin + infinitiivi. Estoy enfermo y llevo dos días sin trabajar. Olen sairas ja olen ollut kaksi päivää tekemättä töitä.

Seguir + gerundi ilmaisee, että jotakin tapahtuu yhä (vielä) ¿Sigues tenido el mismo coche? Vieläkö sinulla on sama auto? Pepe sigue trabajando en la empresa de su padre. Pepe on yhä töissä isänsä yrityksessä.

Andar + gerundi ilmaisee meneillään olevaa tapahtumaa tai jotakin, joka tapahtuu jatkuvasti. Anda cambiando sus opiniones. Hän vaihtaa jatkuvasti mielipiteitään. Ando buscando piso para alquilar. Etsiskelen vuokra-asuntoa.

Acabar + gerundi = päätyä (lopulta) tekemään jotakin. Nuestra jefe acabó contratando a cinco nuevos empleados. Pomomme päätyi palkkaamaan viisi uutta työntekijää.

Gerundi verbin määreenä Suomen 2 infinitiivin instruktiivi (laulaen) tai 3. infinitiivin adessiivi (laulamalla) Ilmaisee millä tavoin verbin ilmaisema toiminta tapahtuu. Se gana la vida comprando y vendiendo acciones y participaciones de fondos de inversión. Hän ansaitsee elantonsa ostaen ja myyden osakkeita ja sijoitusrahastoosuuksia.

Gerundia ei voi käyttää peräkkäisistä tekemisistä. Fue elegido presidente de la junta directiva el año pasado y empezó una reestructuración radical en la administración. Hänet valittiin hallituksen puheenjohtajaksi ja hän aloitti hallinnon radikaalin uudelleen organisoinnin.

Gerundi lauseenvastikkeissa Voi ilmaista muun muassa aikaa, syytä, ehtoa. Pienso que no vamos a conseguir el pedido siendo la situación económica tan difícil. Luulen, ettemme onnistu saamaan tilausta, koska taloudellinen tilanne on niin vaikea. Estando aquí todos, podemos empezar la reunión. Koska olemme kaikki paikalla, voimme aloittaa kokouksen.

Aun invertiendo en los fondos, sigues asumiendo un riesgo. Vaikka sijoitatkin rahastoihin, niin otat silti riskin. Habiendo adquirido la mayoría de las acciones de la compañía, podemos empezar las preparaciones para la futura fusión. Koska olemme nyt hankkineet yhtiön osake-enemmistön, voimme aloittaa valmistelut tulevaa fuusiota varten.

Después de haber participado en este tipo de cursillo… / Después de que el personal haya participado… …formar grupos compuestos de personas que trabajan en diferentes departamentos de la empresa