Esittely latautuu. Ole hyvä ja odota

Esittely latautuu. Ole hyvä ja odota

¡BIENVENIDOS A ESTUDIAR ESPAÑOL!

Samankaltaiset esitykset


Esitys aiheesta: "¡BIENVENIDOS A ESTUDIAR ESPAÑOL!"— Esityksen transkriptio:

1 ¡BIENVENIDOS A ESTUDIAR ESPAÑOL!
Työelämän espanjan perusteet 2 Pasi Puranen -

2 Kaikille ekonomeille oleellisimmat osaamisalueet Lähde: SEFE:n raportteja: Esimies- ja työnantajanäkemyksiä ekonomien osaamisesta ja kilpailukyvystä Kielitaito Esiintymistaito Neuvottelutaito Ryhmä-/tiimityötaito Kriittisyys / analyyttisyys Ihmisten johtamisen / esimiestyön perustaidot Kirjanpito / laskentatoimi, perustiedot Kyky hahmottaa kokonaisuuksia Ongelmanratkaisutaito Viestintäkyky Tietojenkäsittelyn perusosaaminen Kyky sopeutua muutoksiin Strategisen suunnittelun / managementin perusti... Kyky verkostoitua Markkinointi, perustiedot -

3 Miksi opiskella espanjaa? - 1/2
20 valtion virallinen kieli, n miljoonaan äidinkielenään puhuvaa → Todellinen maailman kieli! Useiden kansainvälisten järjestöjen, mm. YK:n, virallinen kieli Espanjankieliset maat suuri talous- ja markkina-alue: herättää yhä suurempaa kiinnostusta suomalaisyrityksissäkin Liiketoiminnassa Espanjassa ja Latinalaisessa Amerikassa kielitaito ja kulttuurin tuntemus suuri etu! -

4 Miksi opiskella espanjaa? - 2/2
Laajat vaihto-ohjelmat eri espanjankielisiin maihin. Espanjan kielen taito takaa etulyöntiaseman. Mitä hyötyä espanjasta on työelämässä? Hyvä espanjan taito on valtti yhdistyneenä muuhun koulutukseen Kauppa sekä Espanjaan että Latinalaiseen Amerikkaan on kasvussa. Kehitysyhteistyö Latinalaiseen Amerikkaan tarjoaa työtilaisuuksia. Matkailuala työllistää espanjantaitoisia. -

5 Vamos a conocernos… 1. Hola, soy… Y tú, ¿cómo te llamas? 2. ¿Qué tal estás? 3. ¿Por qué estudias castellano? ¿Tienes amigos hispanohablantes? 4. ¿Qué otros idiomas hablas? 5. ¿Qué vas a hacer después de la clase? 6. ¿Tienes que estudiar o trabajar mañana? ¿Y el fin de semana? -

6 GUSTAR (1/5) Suomen pitää jostakin – verbiä vastaa espanjassa gustar-verbi, joka on rakenteeltaan erilainen. Me gusta el café. Te gustan las fresas. No me gustan las reuniones largas. -

7 GUSTAR (2/5) Se asia mistä pidetään, on espanjankielisen lauseen subjekti. Verbi on joko gusta (jos asioita on vain yksi) tai gustan (jos asioita on useampi). Pronomini (me = minulle, te = sinulle) kertoo kenelle asia on mieleen. Kieltosanan paikka on ennen pronominia. ¿No os gusta la comida española? Les gusta mucho la música cubana. -

8 GUSTAR (3/5) Huomio a-preposition käyttö nimen tai muun substantiivin yhteydessä. Pronomini on aina pakollinen. A Jorge no le gusta el vino. A mis padres les gusta mucho España. -

9 GUSTAR (4/5) Jos pitämisen kohde on verbi, niin käytetään yksikköä gusta. Me gusta estudiar Economía. A María le gusta trabajar en el banco. Huom! encantar = pitää todella paljon. ¡Me encantan las clases de español!) -

10 GUSTAR (5/5) ¡A practicar!
1. Täydennä gustar-verbin oikeilla muodoilla. 1.¡Oye! ¿Te GUSTAN las aceitunas? 2. Sí me GUSTAN las aceitunas verdes. 3. A Jorge le GUSTA mucho el jamón. 4. Nos GUSTA estudiar español. 5. A todos mis amigos les GUSTA la tortilla española. 6. No me GUSTA tomar el sol. 7. ¿Os GUSTAN los restaurantes chinos? 8. La música rap me GUSTA mucho. -

11 Ejercicio 2 - modelos A: ¿Te gusta el café?
B: Sí, me gusta (mucho) / me encanta. A: A mí también / A mí no. B: No, no me gusta (nada) A: A mí tampoco / A mí sí. -

12 Encantar, interesar, quedar, doler (o-ue)
Käännä: 1. Pidän todella paljon kansantaloustieteestä. (la Economía Política) 2. Oletko kiinnostunut Latinalaisen Amerikan taloudesta? 3. Meillä on jäljellä vain (sólo) 10 euroa. 4. Päätäni särkee. (la cabeza). Me encanta la Economía Política. ¿Te interesa la economía de América Latina? Nos quedan sólo 10 euros. Me duele la cabeza. -


Lataa ppt "¡BIENVENIDOS A ESTUDIAR ESPAÑOL!"

Samankaltaiset esitykset


Iklan oleh Google