Esittely latautuu. Ole hyvä ja odota

Esittely latautuu. Ole hyvä ja odota

Määräysmuodot englanti - ruotsi. Sukulaiskielestä on hyöytä!  Englanti ja ruotsi ovat sukulaiskieliä ja tämä näkyy mm. siinä, että lauserakenteet ovat.

Samankaltaiset esitykset


Esitys aiheesta: "Määräysmuodot englanti - ruotsi. Sukulaiskielestä on hyöytä!  Englanti ja ruotsi ovat sukulaiskieliä ja tämä näkyy mm. siinä, että lauserakenteet ovat."— Esityksen transkriptio:

1 Määräysmuodot englanti - ruotsi

2 Sukulaiskielestä on hyöytä!  Englanti ja ruotsi ovat sukulaiskieliä ja tämä näkyy mm. siinä, että lauserakenteet ovat usein hyvin samanlaisia  Suomen kieli puolestaan on rakenteeltaan hyvin erilainen ja määräisyyttä ilmaistaan monilla eri tavoilla, kuten sijamuodoilla ja sanoilla ”eräs”, ”tietty” jne.  Muutamaa poikkeusta lukuun ottamatta englannissa ja ruotsissa käytetään samaa määräysmuotoa samassa tilanteessa

3  Täytyy kuitenkin muistaa, että artikkeleiden käytössä on eroja.  Englannissa epämääräinen artikkeli määräytyy seuraavan sanan alkukirjaimen mukaan, kun taas ruotsin kielessä sen määrää substantiivin suku.  Esim. a king, an elephant ja en katt, ett hus  Englannissa määräisyyttä ilmaistaan aina määräisellä artikkelilla ”the”, kun taas ruotsissa määräistä artikkelia käytetään vain adjektiivin yhteydessä. Muissa tapauksissa määräisyys ilmaistaan sanan määräisellä muodolla.  Esim. the king, the big elephang ja en kung, den stora elefanten

4 Esimerkkejä A king – en kung The king – kung en Kings – kungar The kings – kung arna An old king – en gammal kung The old king – den gaml a kung en Old kings – gaml a kungar The old kings – de gaml a kungar na

5 Poikkeukset Ruotsin sääntö: omistusmuoto/samma/denna + adjektiivin määräinen muoto + substantiivin epämääräinen muoto. -> Tämä sääntö menee englannin kielen edelle, joten sovella sitä aina riippumatta siitä, mitä määräysmuotoa englannissa käytetään! Ruotsin kielen som-rakenne: ei epämääräistä artikkelia Vertaa: Englanti: I work as a teacher ruotsi: Jag jobbar som lärare a little - lite (ruotsin kielessä ei epämääräistä artikkelia)

6 Esimerkkejä 1. Epämääräinen muoto artikkelin kanssa I am participating in a competition. Jag deltar i en tävling. 2. Epämääräinen muoto ilman artikkelia I like competitions. Jag tycker om tävlingar 3. Määräinen muoto ilman adjektiivia I won the competition. Jag vann tävling en. 4. Määräinen muoto artikkelin kanssa. I didn’t like the difficult task. Jag tyckte inte om den svår a uppgift en. Huom. Adjektiivin kanssa ruotsinkielessä on kolme määräisyyttä ilmaisevaa elementtiä: määräinen artikkeli + adjektiivin määräinen muoto + substantiivin määräinen muoto.

7 Miten käytän englantia apuna kun kirjoitan ruotsiksi?  Jos olet epävarma määräysmuodosta, käännä lause englanniksi ja katso mitä määräysmuotoa käytät.  Katso poikkeuslistasta, ettei kysymyksessä ole poikkeus  Valitse sama määräysmuoto kuin englannissa Vaihtoehdot ovat: 1.Epämääräinen muoto (artikkelilla tai ilman) 2.Määräinen muoto (adjektiivilla tai ilman) I


Lataa ppt "Määräysmuodot englanti - ruotsi. Sukulaiskielestä on hyöytä!  Englanti ja ruotsi ovat sukulaiskieliä ja tämä näkyy mm. siinä, että lauserakenteet ovat."

Samankaltaiset esitykset


Iklan oleh Google