Lataa esitys
Esittely latautuu. Ole hyvä ja odota
JulkaistuNiina Järvenpää Muutettu yli 9 vuotta sitten
1
FINSKÝ PRAKTIKUM 3
2
1. Eksistentiaalilauseet 2. Passiivin perfekti, pluskvamperfekti ja kieltomuodot 3. Ilmaukset Agricolan Piispa Henrikin surmarunosta
3
1. Toinen kasvoi kaalimaassa, toinen Ruotsissa yleni ~ Toinen veljeksistä kasvoi Suomessa (kaalimaa, literal translation, the gabbage land), toinen Ruotsissa, ja se, joka kasvoi Ruotsissa, sai ”hyvät eväät” elämään, koska yleni kuninkaaksi saakka 2. Mailla ristimättömillä, paikoilla papittomilla ~ Mailla, joita ei ole ristitty (joille ei ole annettu nimeä; ristiäiset = the name giving party for a new baby), paikoissa, joissa ei ole edes pappia (”huonoja seutuja”) 3. Ent on järvet jäätämättä, sulana joki kovera ~ Entäs jos järvet eivät ole jäässä, entä jos joki (kovera = round, circly... = concave) on vielä sula
4
4. Niin kohta ajohon lähti, ajoi tietä, matkaeli, kaksi päiveä keväistä, kaksi yötä järjestänsä ~ Niin hän lähti pian ajamaan, ajoi tietä pitkin, matkusti, kahden keväisen päivän ajan ja myös kaksi yötä järjestään (järjestänsä/järjestään = in a row) 5. Jo tässä tulevi nälkä ~ Minun alkaa olla tässä jo nälkä / Minulle tulee tässä jo nälkä 6. Siinä syömmä, siinä juomma, siinä purtua piämmä ~ Siellä syömme, siellä juomme (siinä purtua piämmä ~ siinä purtua pidämme; purra = to bite; another expression for eating... A very old one!)
5
7. Lalli se pahatapainen sekä mies pahasukuinen ~ Lalli, se mies, jolla on huonot tavat ja joka on huonosta suvusta / Lalli, se mies, joka on huonotapainen ja pahasukuinen (paha ~ before meant more or less the same as ’huono’, nowadays the meaning is ’evil’) 8. Poimi mun luuni lumesta, ne pane härän rekehen ~ Kerää (kerätä = poimia) minun luuni lumesta, pane ne härän rekeen (vanha[hko] illatiivi -hen-päätteinen) 9. Kussa härkä uupunevi, siihen kirkko tehtäköhön ~ Sinne, missä härkä uupuu, tehtäköön kirkko (tehtäköön = imperatiivimuoto! ~ nykyään käytämme enemmän muotoa ’tehdään’); kussa = missä (viron kieli?)
6
Pelata + partitiivi! Pelata jalkapalloa, pelata squashia, pelata pesäpalloa a tak dále ▪ POZOR! To play an instrument soittaa + partitiivi ▪ Soittaa pianoa, soittaa kitaraa a tak dále One difficult things in Finnish is a sentence where you have a numeral... Kuusi pelaajaa pelaa kentällä Kuusi = subjekti! Verbi ”pelaa” siksi yksikössä Normalní: pelaajat pelaavat pelaajat = subjekti
7
Urheilu = sports (in general) Urheilulaji = a field of sports, a certain kind of sports... Jalkapallo on urheilua x Jalkapallo on urheilulaji Kenttä = a field, a track Kaukalo – esimerkiksi jääkiekossa Peli = ottelu= matsi Existeltialní v ěty Kentällä on kuusi pelaajaa, kaukalossa on viisi ihmistä a tak dále
8
Omistuskonstruktio Minulla on maila X Pelaajilla on mailat Ryhmäliikunta (voimistelu, aerobic, bodycombat...) Ryhmä = skupina Joukkueurheilu (jalkapallo, jääkiekko...) Joukkue = tým To try yrittää – enemmän abstraktien asioiden kanssa; kokeilla – enemmän konkreettisten asioiden kanssa (esim. erilaiset urheilulajit)
9
Lue kotona kappale 29 Suomenna ja ymmärrä! Tiistaina testi kappaleiden 27 ja 28 sanastosta! Fraaseja, sanoja, lauseita... Vastaa ”oravatekstin” kysymyksiin!
Samankaltaiset esitykset
© 2024 SlidePlayer.fi Inc.
All rights reserved.