Lataa esitys
Esittely latautuu. Ole hyvä ja odota
JulkaistuEeva-Liisa Järvinen Muutettu yli 9 vuotta sitten
1
1 Yhteisiä sanoja Helpottavaa ruotsia Yhteisiä sanoja yhteisissä ympyröissä
2
2 Yhteisiä sanoja Miten sanat ovat muuttuneet siirtyessään kielirajan yli Sanan loppuun on hyvin usein lisätty ”i”. Esim. en sal salikanel kaneli ett papper paperien ratt ratti en bar baarien pall palli
3
3 Yhteisiä sanoja Sanan alussa olevista kahdesta konsonantista tippuu usein toinen pois. Esim. en knapp nappiett glas lasi skura kuurataen slant lantti en kvart varttiett stall talli
4
4 Yhteisiä sanoja Pehmeät konsonantit muuttuvat usein koviksi. Esim. g k ;en gata katu, en lag laki, en mugg muki b p ; en bulle pulla, en bänk penkki, en bank pankki d t ;en dans tanssi, sand santa, diska tiskata, en lada lato
5
5 Yhteisiä sanoja Jos ruotsin sanassa on ”å” se on suomen sanassa usein pitkä ”aa”. Esim. å aa ;kål kaali ett skåp kaappi ett mål maali plåster laastari påve paavi en påle paalu
6
6 Yhteisiä sanoja Kun ruotsin ”o” äännetään [u] kuten sanassa ”ros” on suomessa usein u/ou/uo. Esim. o u/uo/ou ;en ros ruusu stor suuri en stol tuoli en skola koulu en domare tuomari en bom puomi
7
7 Yhteisiä sanoja Kun ruotsin sanan ”u” säilyy, se ei äänny kuten ruotsin [ u ], vaan kuten suomen u. Esim. kula kuulalur luuri tur tuurien mur muuri fuska fuskata
8
8 Yhteisiä sanoja Ruotsin “ä” ja “e” voi olla “ä” tai “e”, mutta suomen ääntämissäännöillä. Esim. ä/e ä/e ;en plätta lettu en läkare lääkäri en källare kellari en kärra kärry en herre herra en säng sänky
Samankaltaiset esitykset
© 2024 SlidePlayer.fi Inc.
All rights reserved.