Esittely latautuu. Ole hyvä ja odota

Esittely latautuu. Ole hyvä ja odota

Vammaisten henkilöiden tulkkauspalvelut Katja Savolainen

Samankaltaiset esitykset


Esitys aiheesta: "Vammaisten henkilöiden tulkkauspalvelut Katja Savolainen"— Esityksen transkriptio:

1 Vammaisten henkilöiden tulkkauspalvelut Katja Savolainen

2 Oikeus tulkkauspalveluun
Perustuu lakiin vammaisten henkilöiden tulkkauspalveluista Jokaisella on oikeus kommunikointiin ja vuorovaikutukseen Oikeus osallistua ja kokea yhteiskunnassa

3 Kenellä on oikeus tulkkauspalveluihin?
Henkilöillä, joilla on kuulovamma, kuulonäkövamma tai puhevamma Henkilöllä, joka pystyy ilmaisemaan itseään tulkkauksen avulla ja joka käyttää jotain toimivaa kommunikaatiomenetelmää Puhevammaisella henkilöllä on oikeus käyttää tulkkauspalvelua vähintään 180 tuntia vuodessa Tulkkauspalvelun käyttö on maksutonta asiakkaalle

4 Miten haen tulkkauspalveluja?
Tulkkauspalvelua haetaan Kelalta täyttämällä lomakkeet TU 1 ja TU 11 Lähetä hakemus postitse tai vie Kelan toimistoon Saat kirjeen päätöksestä muutamassa viikossa

5 Mihin voin käyttää tulkkauspalvelua?
Asiointiin (kauppa, kirjasto, lääkäri, pankki) Harrastuksiin ja vapaa-ajan viettoon (konsertit, elokuvateatteri, urheilutapahtumat, retket)

6 Lukemiseen ja kirjoittamiseen (lehdet, kirjeet, sähköposti)
Jutteluun toisen ihmisen kanssa (kyläily, juhlat) Puhelimella soittamiseen Opiskeluun Matkusteluun

7 Puhevammaisten tulkin tehtävät
Epäselvän puheen selventäminen Kielestä toiseen kääntäminen (bliss) Asiakkaan kirjoittaman viestin ääneen lukeminen Asiakkaan tuottaman viestin kirjoittaminen Kirjoitetun viestin selventäminen asiakkaalle Keskustelukumppanin viestien tulkkaaminen/selventäminen asiakkaalle

8 Puhevammaisten tulkin vastuut
Tulkki on vaitiolovelvollinen Asiakas päättää mihin tarvitsee tulkkia Tulkki tulkkaa, ei ohjaa asiakasta Tulkki ei anna henkilökohtaisten asenteidensa tai mielipiteidensä vaikuttaa tulkkaustehtävässä

9 Tulkki tulkkaa viestit sellaisenaan aina kun ne ovat suoraan tulkattavissa ilmaisumuodosta toiseen
Tulkki ei vaikuta viestin sisältöön; tarkistaa tulkintansa oikeellisuuden asiakkaalta aina kun se on mahdollista Tulkki huolehtii aina, että asiakkaalla säilyy aloitteenteko ja itsemääräämisoikeus

10 Mitä tietoja tulkki tarvitsee minusta?
Millaista tulkkausta tarvitsen? Miten kommunikoin? Tiedot sairaudestani tai vammastani? Kuinka minuun voi olla yhteydessä? Tulkki tekee ainakin yhden tutustumiskäynnin uuden asiakkaan kanssa ennen ensimmäistä varsinaista tulkkaustapahtumaa

11 Miten tilaan tulkin? Tulkki tilataan välityskeskuksesta ( alkaen): Soittamalla puh Tekstiviestillä puh Sähköpostilla Välityskeskus lähettää vahvistusviestin kun se on vastaanottanut tilauksen Välityskeskus etsii tilaukseen sopivan tulkin ja ilmoittaa, kun tulkki on varattu

12 Mitä tietoja ilmoitan, kun varaan tulkin?
Nimi ja henkilötunnus Tulkkauspäivä Tulkkausaika Tulkkauspaikka Minun ja tulkin tapaamispaikka Tulkkauksen aihe Mistä tulkki saa tarvittavan materiaalin? Onko muuta huomioitavaa?

13 Esimerkki tulkkitilauksesta:
Ville Vallaton Perjantai Klo Finnkino, Jyväskeskus Asemakadun puoleinen sisäänkäynti Elokuvissa käynti Villellä on aakkostaulu mukana Villen saattaminen taksiin elokuvan päätyttyä

14 Mihin minä voisin käyttää tulkkipalveluja?
Mitä muuta haluaisin tietää tulkkipalveluista? Muita ajatuksia, kysymyksiä?


Lataa ppt "Vammaisten henkilöiden tulkkauspalvelut Katja Savolainen"

Samankaltaiset esitykset


Iklan oleh Google