Lataa esitys
Esittely latautuu. Ole hyvä ja odota
JulkaistuJukka-Pekka Hakola Muutettu yli 9 vuotta sitten
1
Ministeriön talousyksikkö Asetustekstien tulkinta Euroopan reunalla Käytännön esimerkkejä EU-kielen aiheuttamista ongelmista suomessa Kari Rouvinen 26.9.2006 kari.rouvinen@intermin.fi
2
Ministeriön talousyksikkö Miksi asetusten ja säännösten tulkinta on oikea ongelma? EU:n asetuksista puuttuu perusteluosa EU:n asetuksia kirjoittavat usein asiantuntijat, jotka eivät yleensä ole juristeja Jäsenvaltiot esittävät lukuisia muutoksia komission esityksiin
3
Ministeriön talousyksikkö Kaikki työskentely tapahtuu useilla kielillä ja erilaisten toimintakulttuureiden mukaisesti Eri kieliversiot poikkeavat toisistaan => ”Asetustekstin ymmärtäminen on vaikeaa, ellei etukäteen tiedä, mitä tekstillä tarkoitetaan”
4
Ministeriön talousyksikkö Esimerkki 1: Tarkastus Control, check, audit, inspection, examination, test, verification Valvonta, tarkastus, varmennus
5
Ministeriön talousyksikkö Esimerkki 2: Irregularity Väärinkäytös Epäsäännönmukaisuus Säännönvastaisuus
6
Ministeriön talousyksikkö Esimerkki 3: N+2 sääntö Komissio vapauttaa viran puolesta sen osan maksusitoumuksesta, josta ei ole suoritettu ennakkomaksua tai jonka osalta komissiolle ei ole esitetty 32 artiklan 3 kohdassa määriteltyä hyväksyttävää maksupyyntöä tai, tarvittaessa ja kyseeseen tulevien määrien osalta, komission myöhemmän, toimenpiteen tai toimen hyväksymistä koskevan päätöksen päivämäärää seuraavan toisen vuoden loppuun mennessä tai 37 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun loppukertomuksen toimittamista koskevan määräajan päättymiseen mennessä; rahastojen rahoitustukea kyseiselle tukitoimelle pienennetään vastaavalla määrällä.
Samankaltaiset esitykset
© 2023 SlidePlayer.fi Inc.
All rights reserved.