Esittely latautuu. Ole hyvä ja odota

Esittely latautuu. Ole hyvä ja odota

KANSALLISKIRJASTO Kääntäminen ja siltaus - tilannekatsaus 05/14 Satu Niininen Viikkopalaveri 6.5.14.

Samankaltaiset esitykset


Esitys aiheesta: "KANSALLISKIRJASTO Kääntäminen ja siltaus - tilannekatsaus 05/14 Satu Niininen Viikkopalaveri 6.5.14."— Esityksen transkriptio:

1 KANSALLISKIRJASTO Kääntäminen ja siltaus - tilannekatsaus 05/14 Satu Niininen Viikkopalaveri 6.5.14

2 KANSALLISKIRJASTO Tilanne 5.5.  käännettyjä 2 086  closematchejä 184  exactmatchejä 958  Yhteensä käsiteltyjä 3 228 Jäljellä 1 184 / 567, jotka valmistuvat toukokuun aikana Siltausprosentti 35 %

3 KANSALLISKIRJASTO Vanhojen closematchien purku  Osa selkeästi hyviä siltauksia, jotka kannattaa säilyttää, esim. himo → Lust, perhetutkimus → Families -- Research  Ongelmatapausten läpikäynti ja linjauksen muodostaminen Ongelmatapaustyyppejä:  Näkökulmaerot käsitteenmuodostuksessa  YSO-käsitteen merkitys rajatumpi  LCSH-käsitteen merkitys rajatumpi  Kulttuurisidonnaisuudet

4 KANSALLISKIRJASTO Näkökulmaerot käsitteenmuodostuksessa: sillattavat YSO-fiYSO-enLCSHVariantti bonuksetbonusesBonus systemBonuses vaalirahoituselection fundingCampaign funds Elections-- Campaign funds yms kokeellinen taideexperimental art Arts-- Experimental methods Experimental methods in the arts huovatblanketsBlankets- intermodaalikuljet ukset intermodal transports Containerization Intermodal transportation yms

5 KANSALLISKIRJASTO Näkökulmaerot käsitteenmuodostuksessa: ei-sillattavat  Millä periaatteilla arvioidaan, onko käsitteiden välinen näkökulmaero niin suuri, että kyseessä on kaksi eri käsitettä? YSO-fiYSO-enLCSHVariantti hajautettu työ distributed work Virtual work teams - poliittinen teatteri political theatre Theater-- Political aspects -

6 KANSALLISKIRJASTO YSO-käsitteen merkitys rajatumpi: sillattavat  YSOssa ja LCSH:ssa liikutaan samassa käsitekokonaisuudessa, mutta YSOn käsite on merkitykseltään hienojakoisempi.  Siltauksen haitat käyttäjälle/tiedonhakijalle? Epärelevantit halutulokset? Enemmän haittaa kuin hyötyä? YSO-fiYSO-enLCSHVariantti polyamoriapolyamory Non- monogamous relationships Polyamory kumisaappaatrubber boots Rubber footwear Boots and shoes, Rubber seksisexSex Gender, Sexuality, Sexual practices yms

7 KANSALLISKIRJASTO YSO-käsitteen merkitys rajatumpi: ei-sillattavat  LCSH:n käsite on hyvin laaja, parempi siltaus voisi olla esim. teollisuus → Industries. YSO-fiYSO-enLCSHVariantti teollisuustuotanto industrial production Industries Industrial production, Industry

8 KANSALLISKIRJASTO LCSH-käsitteen merkitys rajatumpi: sillattavat LCSH:n preflabelina käsitteestä yleisimmin käytetty termi? Hierarchical mappings tend to give more acceptable results in the direction from narrower to broader concept than in the reverse direction. (ISO 25964-2:2013 s. 31) YSO-fiYSO-enLCSHVariantti raskauspahoinvointi nausea in pregnancy Morning sickness Nausea in pregnancy yms

9 KANSALLISKIRJASTO LCSH-käsitteen merkitys rajatumpi: ei-sillattavat YSO-fiYSO-enLCSHVariantti metsäpuutarhatforest gardens Edible forest gardens Forest gardens, Edible lentolehtisetflyersAdvertising fliers Circulars, Advertising yms Vaarana tiedonhakijan harhaanjohtaminen?

10 KANSALLISKIRJASTO Kulttuurisidonnaisuudet: sillattavat Ammattinimekkeitä: YSO-fiYSO-enLCSHVariantti antikvaaritantiquariansAntiquariansAntiquaries dekaanitdeans Deans (Education) Academic deans, Deans (in schools)

11 KANSALLISKIRJASTO Useiden closematchien käyttö

12 KANSALLISKIRJASTO Yksi moneen optiset ominaisuudet relevanssi ehdollistaminen Optical properties Optical properties (topical subdivision) Relevance (Evidence) Relevance Relevance (Philosophy) Classical conditioning Operant conditioning

13 KANSALLISKIRJASTO Monta yhteen kulttuurivaihto (cultural exchange) kulttuurisuhteet (cultural relations) ilmaiset tietokoneohjelmat vapaat ohjelmistot Cultural relationsCultural relations variantti: cultural exchange Free computer software Toisaalta: Höyhenet ST Sulat ST Untuvat Feathers, Down (Feathers), Plumage, Plumes (Feathers)

14 KANSALLISKIRJASTO ”monta moneen” Avioparit SpousesSpouses Aviopuolisot Married peopleMarried people Married people Here are entered works discussing married people collectively. Works on marriage partners as individuals, and their relationship to each other, are entered under [Spouses.] Spouses Here are entered works on marriage partners as individuals, and their relationship to each other. General works discussing married people collectively are entered under [Married people.]

15 KANSALLISKIRJASTO Kiitos


Lataa ppt "KANSALLISKIRJASTO Kääntäminen ja siltaus - tilannekatsaus 05/14 Satu Niininen Viikkopalaveri 6.5.14."

Samankaltaiset esitykset


Iklan oleh Google